— Очень скоро нам уже не придется пользоваться службой такси для таких поездок, как эта, — сказал Джерри. — Дилер сообщил мне, что моя машина прибудет на этой неделе.
Джерри уже несколько недель говорил о гибридном «БМВ», который он решил приобрести. Лори считала, что молодому человеку глупо иметь свою машину в Нью-Йорке, но она знала, как Джерри любит ездить на Файр-Айленд летом по выходным. И теперь вместо того, чтобы ездить в переполненных электричках, Джерри сможет с комфортом рассекать на своей экологически чистой машине по скоростной выделенной полосе. Лори уже представляла себе, как он мчится по идущей через Лонг-Айленд скоростной магистрали, слушая свою любимую музыку.
Когда такси остановилось на обочине Сорок шестой улицы и они вышли из него, Джерри сказал водителю, что тот может их не ждать.
— Джерри, — сказала Лори, — я полагала, что это займет всего несколько минут. Я должна быть в Рокфеллеровском центре к шести часам. — У нее была назначена встреча с Шарлоттой в ресторане «Брассери Рюлман» неподалеку от студии.
— Мы просто вызовем еще одно такси, — ответил Джерри. Лори открыла рот, чтобы возразить, но водитель уже отъехал.
— Не понимаю, зачем ты это сделал…
Джерри осторожно положил руку ей на спину и потянул ее за собой. Но где же церковь?
Они сделали всего лишь несколько шагов, когда он вдруг остановился, посмотрел на нее и ухмыльнулся, показав на вывеску ближайшего к ним заведения.
«У Фэнси» — гласила ярко-розовая неоновая реклама. Бродвейские эротические танцовщики.
Дверь из тонированного стекла отворилась, и из нее вышли Грейс и Шарлотта в одинаковых фиолетовых боа. Они обе издали пронзительный крик, ни дать ни взять молодые незамужние женщины, борющиеся за одинокого мужчину на каком-то из наиболее успешных реалити-шоу студии «Фишер-Блейк».
— Наверное, вы шутите, — сухо бросила Лори.
— Да брось ты, — сказала Шарлотта. — Вы с Алексом так скрытничаете с этой вашей помолвкой. Мы уже несколько недель следим за вами и решили, что тебе нужна непритязательная развлекуха.
— Чтобы я вела себя как идиотка, млея от полураздетых мужчин? Ни за что. — Теперь Лори понимала, почему Джерри и Грейс вели себя в ее присутствии так странно, то и дело уставляясь на экран компьютера. Они планировали этот абсурд вместе с Шарлоттой.
— Но я уже заплатила парню по имени Чип за танец с тобой, — сказала Грейс, разочарованно дуясь.
Лори посмотрела на их полные воодушевления лица и решила, что это будет ее наказанием за всегдашнюю серьезность. Они были полны решимости заставить ее насладиться тупой «развлекухой».
Она сделала два шага к двери, смирившись со своей судьбой, но тут из нее выскочили Шарлотта и Грейс и обняли ее.
— Накололи, накололи! — пропела Шарлотта, добавив: — Хорошая работа, — и ударив ладонью в ладони Джерри и Грейс.
Джерри смущенно улыбался.
— Мы просто разыгрывали тебя, босс. Пожалуйста, прости нас. — И он сжал руки в молитвенном жесте.