Книги

Второе пророчество

22
18
20
22
24
26
28
30

Я сердито засопела, вполне возможно — от усталости, но еще вероятнее — из-за несогласия с неутешительными выводами Галки, весьма многоопытной в подобных вопросах. Вот так всегда и случается: только встретишь мужчину своей мечты, как сразу, пожалуйста, всегда найдется завистливый доброхот, желающий лишить тебя приятного самообмана. Уж и помечтать не дадут…

В ускоренном темпе, одним мощным марш-броском мы преодолели зал Летописца, сейчас почему-то совершенно пустой, но залитый многочисленными лужами крови. Я подозревала, что причиной тому стала преследовавшая нас банда наемников, и не питала радужных иллюзий относительно судьбы несчастных бомжей, угодивших к ним в лапы, но решила не акцентировать внимания на этом прискорбном факте. Инстинкт самосохранения взял верх над жалостью, немного виновато нашептывая: «Ты им уже ничем не поможешь, попытайся выжить сама». В конце концов, в каждом из нас живет закоренелый эгоист, причем умирать раньше времени ему отчего-то совсем не хочется…

Мы лишь приблизительно запомнили нужный нам маршрут, а поэтому шли наугад, уповая на слепое везение, всегда благоволившее к дуракам и блондинкам. Кстати, учитывая тот факт, что блондинок в нашем случае набралось аж две, не вижу ничего удивительного в скором появлении тонкого лучика света, робко забрезжившего среди серой полумглы подземелья и привлекшего наше внимание.

— Пришли, — с облегчением всхлипнула Галка. — Слава тебе господи! Скорее бы оказаться дома, забраться в джакузи, вымыть голову, выпить сто грамм коньяка и забыть весь этот ужас…

Насчет дома и коньяка я была с ней полностью солидарна, но зато сильно сомневалась в своей способности легко забыть пережитые нами испытания. К тому же интуиция мне подсказывала: «Не обольщайся, Ева! Ваши проблемы не закончились, они только начинаются!»

Мы по-пластунски подползли к тому самому знаменитому пролому в стене строящейся станции метро, ставшему отправной точкой нашего многотрудного путешествия. Пытаясь оставаться в маскирующей тени кирпичной кладки и чуть приподняв головы над краем дыры, мы напряженно всматривались и вслушивались в царившую снаружи суету, абсолютно не понимая, чем она вызвана. Темноту котлована рассеивал яркий свет нескольких фонарей, повсюду сновали люди в костюмах службы спасения, а издалека доносился истошный вой милицейской сирены. Все стало более-менее понятным лишь после того, как мы увидели нескольких мужчин в белых медицинских халатах, торопливо тащивших на носилках большие черные мешки.

— Так это же… — вполголоса шокировано протянула Галка, от растерянности чуть не поднимаясь на ноги, но я своевременно уложила ее на пол, многозначительным жестом приказав заткнуться.

— Трупы! — скорбным шепотом подтвердила я. — Полагаю, это те самые мальчишки, которые не пожелали пойти с нами и сформировали собственный отряд. Похоже, им повезло куда меньше, чем нам…

«Вот черт, — расстроилась я, терзаясь угрызениями нечистой совести, — так и знала, что мое участи в Дозоре принесет несчастье ни в чем не повинным людям…»

— И какая же беда с ними приключилась? — с заиканием вопросила жалостливая Галка, смахивая набежавшие на глаза слезы сочувствия.

— Не знаю, да и знать не хочу. — Я философски пожала плечами. — И не сочти меня черствой, но скорбеть о погибших мы начнем намного позже, когда сами выкарабкаемся из этой передряги. Возможно, это наши ликантропы их попутно угрохали или, может, бомжи, а есть немалая вероятность того, что они попросту свалились в какую-нибудь шахту и разбились насмерть. Наверное, нам не суждено узнать подробности, но меня это не очень напрягает. Сейчас важнее другое…

Галина взглянула на меня непонимающе.

— Нам нужно каким-то образом ухитриться и выбраться отсюда незамеченными, — доходчиво пояснила я. — Не попав на глаза милиции. Не хочу очутиться в ближайшем отделении и отвечать на дурацкие вопросы. Все равно нам никто не поверит, а вот неприятностей мы в этом случае огребем выше крыши.

Подружка согласно кивнула.

— Так что давай-ка отползем мы отсюда куда подальше и поищем другой выход на поверхность, — распорядилась я. — Проторенный путь нам, увы, заказан.

— Знаешь, Ева, — после нескольких минут молчания непривычно серьезно произнесла Галка, топая по пятам за мной, — я и сама до сих пор не могу поверить в реальность всего произошедшего. Ощущаю себя этакой невезучей Алисой в Зазеркалье, из сказки Льюиса Кэрролла… Как думаешь, на этом все и закончится?

— Сомневаюсь, — бесшабашно заявила я, уже понимая — хоть печалься, хоть радуйся, а витиеватое кружево судьбы оплело нас настолько туго, что без посторонней помощи нам из него уже не выпутаться. — Полагаю, выпадет на нашу долю еще и Затумбочье, и Закроватье, и Зашторье…

— Тьфу, тьфу, не дай-то бог! — суеверно переплюнула через левое плечо подруга.

— Застолье, запой и замуж… — почти шепотом закончила я, не сомневаясь — так оно и случится…

Если кто-то умный придумал понятие «адово терпение», то обязательно должен существовать и противоположный по смыслу термин, звучащий как «райский нетерпеж». Именно этими словами я могла бы описать наше нынешнее состояние, заключавшееся не только в огромном желании поскорее покинуть проклятые катакомбы, но также в ничуть не меньшем нежелании попасть в районное отделение милиции, чтобы на манер сказочниц «сестер Гримм» пространно живописать про свои похождения, изрядно смахивающие на сценарий к фильму ужасов. Говорят, качественно переданный бред больного воображения становится хорошей сказкой, но вот парадокс — мы почему-то совсем не горели желанием испытать на себе справедливость сего мудрого высказывания. Мы просто хотели домой…