– Роберто, выслушайте меня. Пожалуйста! Только пообещайте сохранить в тайне то, что сейчас услышите, об этом не должны знать в ЦРУ, иначе они меня совсем замордуют.
– Говори.
Кальви заинтригован, но старается не показать своего интереса к моим тайнам. Я «колюсь»
– У генерала интерес не ко мне. И дом этот подарен не мне.
– А кому же? – недоверчиво щурится итальянец
– Моей маме. Осенью у них с генералом Веверсом свадьба.
Я конечно, обгоняю события, но это работает. Кажется, Роберто ожидал услышать все, что угодно, кроме такой сногсшибательной новости.
– Свадьба…? – растерянно переспрашивает он
– Да, в сентябре. Мама вдова, Имант тоже вдовец, так что в этом нет ничего странного.
– И… как ты сам к этому относишься? – в голосе итальянца появляются нотки сочувствия
Я тяжело вздыхаю и делаю жалостливую физиономию, плечи мои печально опускаются. Даже старик Станиславский сейчас бы умилился:
– Не сказать, чтобы в восторге. Вы же знаете на какой опасной должности находится генерал и чем кончали предыдущие председатели – тот же Андропов. Да и Имант Янович вообще человек крайне сложный, категоричный. Я предпочел бы для своей мамы кого попроще, но меня-то, как вы понимаете, никто даже не спрашивал. Теперь вот, наверное, еще и придется жить с ним под одной крышей.
– Да уж – сочувственно качает головой Кальви – «повезло» тебе Виктор с отчимом…
Я тут же оживляюсь, стараясь переключить его внимание с моей «беды».
– Но дом вообще-то хороший, а главное – он в таком месте расположен, куда никакие фанаты не доберутся. В городе же от них житья уже не стало…
– Не помешаю вам, господин премьер-министр…?
Женский голос за нашими спинами заставляет нас прервать разговор и обернуться.
Розалин Картер! Кажется, кто-то пришел меня спасать от «злого Кальви». Я благодарно целую протянутую руку, Розалин смеется, оценив мой галантный порыв.
– Госпожа Картер, как вы можете помешать?! Я и сам хотел к вам подойти.
– Но что-то не спешил!