Шутку принимают – раздаются первые, неуверенные смешки.
– А помните, как мы импровизировали на английском телевидении? – я начинаю напевать «Dont worry…» постукивая ногой – Here is a little song I wrote
You might want to sing it note for note…
Звездочки мечтательно улыбаются, Роберт подхватывает, отбивая ритм ладонью по столу. В припеве свистит Коля Завадский. Все дружно поют – «Dont worry!» И сразу же «Be Happy!» Клаймич тайком показывает мне большой палец – привел группу в чувство.
На Арену Будокан едем сильно заранее, целым кортежем из двух лимузинов и автобуса. Японцы расщедрились аж на две полицейские машины. Только вот мигалки они не включают – не положено. Эх, вот ничего не понимают островитяне в понтах!
Уже на подъезде, вижу на газоне инсталляцию из четырех огромных звезд из красного пластика и рядом не меньших размеров буквы – RED STARS.
– Вечером включится подсветка, будет очень красиво – поясняет Григорий Давыдович – Японцы просят вас сфотографироваться возле инсталляции.
– В прыжке! – тут же соглашаюсь я
– Прости, что? – Клаймич выпадает в осадок
– Мы все одновременно прыгаем, и фотограф успевает заснять нас в воздухе с поджатыми ногами и распростертыми руками.
– Э… Как у Битлз на пешеходном переходе? – директор все еще никак не может прийти в себя от моей фантазии
– Григорий Давыдович, на Эбби Роуд они просто идут – я разглядываю огромную толпу фанатов у служебного входа. Не рановато ли собрались? Ведь еще день, жара… – А мы будем прыгать.
Под восторженные крики выгружаемся из машин, нас окружает толпа журналистов. Несколько мелких телеканалов ведут прямую трансляцию. Мы кланяемся на ходу, приветственно машем руками, но не останавливаемся – быстро заходим внутрь Арены. Музыканты сразу направляются на сцену проверять звук, мы со звездочками расходимся по гримеркам. У каждого теперь своя персональная комната. Растем!
– Ух ты! – Леха первым заходит в мою гримерку, опережая даже Вячеслава. Восхищенно приподнимает огромную корзину с фруктами, заглядывает внутрь – Да здесь свежая клубника, виноград, бананы… А вот это что?
Мамонт показывает мне зеленый плод.
– Авокадо. Это в принципе фрукт, но по вкусу как овощ – я усаживаюсь за гримерный столик, перебираю большое количество поздравительных и приветственных конвертов. Директор Сони, премьер-министр Японии… Вау! Приветствие прислали даже из императорского дворца. Мне, разумеется пишет не сам император Акихито, а его секретари, но подпись, а главное печать – императорская! Обязательно повешу эти послания на нашу «стену славы» в Москве!
– Вить, а тут целых 44 белых полотенца – Леха тем временем пересчитывает стопку рядом со столиком – Зачем тебе так много?
– А бутылок с водой сколько? – я киваю в сторону специального прозрачного холодильника
– Тоже 44 – обалдевает Мамонт, пересчитав бутылки – Специально что ли?
– Ага – я начинаю переодеваться в сценический костюм – Четверка это сакральное японское число. Мы указали в райдере, что Селезнев хочет свежие авокадо и 44 бутылки с ледниковой водой.