— Пистолет? — переспросил Скотт.
— Да.
— Так ведь пистолету все равно, кого убивать, Монте, — мужчин, женщин, старух, детей. Пистолет палит без разбору.
Скенлон ухмыльнулся:
— Touché[2].
— Вы вызвали меня сюда не на урок этики. Чего вы хотели? — потребовал ответа Скотт.
— Вы же в разводе, верно?
Скотт не ответил.
— Детей нет, расстались по-дружески, в хороших отношениях со своей бывшей?
— Что вам нужно?
— Объяснить.
— Что объяснить?
Скенлон потупился, но только на мгновение.
— То, что я вам сделал.
— Я вас даже не знаю.
— Зато я знаю вас. И давно.
Скотт замолчал. Тишина затопила комнату. Он покосился на зеркало. Линда Морган стоит за стеклом, гадая, о чем они говорят. Потом потребует отчета. Скотт прикинул, нет ли в комнате «жучков». Может, и есть. В любом случае лучше выслушать Скенлона.
— Вас зовут Скотт Дункан, вам тридцать девять лет, вы закончили юридический университет в штате Колумбия. Частной практикой зарабатывали бы намного больше, но вам это неинтересно. Уже полгода служите в офисе федерального прокурора. Ваша матушка и отец в прошлом году переехали в Майами, еще у вас была сестра. Погибла, учась в колледже.
Скотт заерзал на стуле. Скенлон изучающе смотрел на него.
— Вы закончили?