— Не боюсь, — с вызовом кинул он своей спутнице и двинулся вперед во тьму.
— Смотри, Ганс, а то заиграет Крысолов на своей флейте и уведёт тебя.
— Нет здесь никакого Крысолова, трусиха.
— Я трусиха?! — и со смехом она кинулась внутрь, обгоняя мальчика.
— Эй, Лизель, нечего тут бегать. А то заблудишься.
Как странно, но они совсем не заметили Сандру, одиноко сидящую на камне в тени. Но она заметила их и очень внимательно слушала. Дети говорили по-немецки. Значит, она всё-таки смогла добраться до дома…
— Да, дети, — устало протянула Сандра, подивившись скрипучести собственного голоса. — Не ходите далеко в пещеру. Там и вправду опасно.
Дети вздрогнули и повернули к ней свои личики. По их выражению, Сандра поняла, что, наверное, после долгих месяцев подземной жизни, со стороны она выглядела не так ужасно, как ей самой представлялось. Наверное, и её взгляд не казался им хищным. А может, дети просто не понимали, не могли себе и представить, что грязная оборванная и голодная женщина из пещеры может быть опасна.
— А, — понимающе протянула девочка, — так вы беженка. Вам надо в ратушу. Там вас зарегистрируют, дадут карточки и устроят на работу. Моя тётя приехала из Дасселя, ей всё дали.
— А что за город там внизу?
— Хамельн.
— Хамельн-Хамельн… — повторяла Сандра, пытаясь сообразить, в какой части страны она оказалась. — Что за Хамельн?
— Вы что? — удивленно вытаращилась на неё девочка, — никогда не слышали про хамельнского Крысолова?
— Какого крысолова? В вашем городе проблемы с крысами?
Мальчик было рассмеялся, но быстро закрыл рот ладошкой.
— В Хамельне больше нет крыс, — серьёзно объясняла ей девочка, и Сандра невольно улыбнулась, памятуя о чёрном грызуне, что бегал где-то в пещере. — Когда-то давным-давно жители города обратились к Крысолову, чтобы он изгнал всех крыс их Хамельна. И он их изгнал. Он играл на своей дудочке, и крысы шли за ним на звуки музыки, а после кидались с обрыва в реку, к которой он их заманил. Когда Крысолов выполнил свою работу, и горожане отказались заплатить ему, он заиграл на своей дудочке вновь и увёл из Хамельна всех детей. Говорят, он заманил их на эту гору, и все они скрылись в этой пещере. И больше ни детей, ни Крысолова никто не видел.
Сандра внимательно выслушала этот серьёзный рассказ и заключила:
— Я поняла. Это сказка о Пестром Флейтисте. Так?
— Это не сказка, а легенда.
Удивительно, но девочка в это действительно верила.