— Точно. Мне надо уйти. Я же тебе говорила сегодня утром, когда мы искали строительную пену в гараже. Мне надо уйти пораньше, потому что Джек идет в гости к другу, Питеру Беку, в Хэйрхилл. А вечером, часов в девять, его привезет мама Питера. Не переживай, мы обо всем договорились.
Крис непонимающе вытаращился на нее, как будто она говорила на эсперанто.
— И когда ты собираешься вернуться?
— Не знаю, может задержусь немного. — Последовала маленькая пауза: они смотрели друг на друга. Крис делал вид, что так ничего и не понял. Сара покачала головой:
— Не притворяйся, что ничего не знаешь, Крис. Я тебе уже несколько недель твержу об этой вечеринке. Ты сказал, что не хочешь ехать.
Он хмыкнул:
— Куда денется Чарли?
Сара даже не дрогнула:
— Я посмотрю на магнитной доске.
— Я не это имел в виду. Что будет делать Чарли, пока ты шляешься по гостям?
— Останется дома, с тобой.
Крис покачал головой:
— Нет. Я сейчас законопачу дыры и пойду к Барри. Я обещал ему помочь класть бетон… — Он тряхнул запястьем и подслеповато прищурился на часы. — Черт, мне срочно нужна эта штуковина с ручкой. Твой шпатель для краски совсем развалился, но он сойдет, нужно только починить. Да, шпатель сойдет.
— Мой шпатель?
— Не заводись. Я починю его за пару минут.
Сара смотрела, как он побежал вниз по лестнице. «Починю за пару минут»: это если не считать тех пяти лет, что шпатель пролежал в ящике, ожидая, что его отремонтируют.
— Как же Чарли…? — крикнула она вслед его удаляющейся спине.
Крис даже не замедлил шаг.
— Возьми его с собой. Это же не какая-то там суперважная вечеринка.
Не успела она возмутиться, как их средний сын, Джек, вывалился из спальни в боксерских трусах. Ему было тринадцать с половиной лет, и одна половина его тела была еще от мальчишки, в то время как другая, более мускулистая, развитая, сильная, боролась за звание мужчины. Его тело находилось на той жутковатой стадии развития, когда он, казалось, состоял из одних лишь локтей и коленей.