Книги

Врата скорпиона

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хорошо, Бобби, допустим, что ты прав насчет вторжения, – осторожно продолжал он. – Главнокомандующий об этом знает? Что можем предпринять мы, чтобы предотвратить войну? У тебя даже нет доказательств, что они на что-то решились.

– Главнокомандующий? Натан Бедфорд Мур? – насмешливо повторил Дойл. – Понятия не имею, что он знает, а чего не знает. Зато вижу, кто его любимчик номер один. Он намеревается сделать министра Конрада следующим председателем Объединенного комитета начальников штабов. Главнокомандующий не остановит волну. Он уже пригласил Конрада наблюдать за так называемыми учениями с борта «Джорджа Буша», который будет носиться с войсками по Красному морю.

– Я не знаю, что делать, Адамс. – Морпех поднял глаза на адмирала. – В самом деле не знаю. И поэтому решил поговорить с тобой. Потому что ты единственный, кому я доверяю. И потому что подумал: ты сообразишь что предпринять.

Адмирал смотрел на товарища и не знал, что ответить. Швырнул на мостовую недокуренную «Коибу», раздавил каблуком и снова повернулся к Дойлу:

– Помнишь изречение на воротах колледжа? Кажется, из Ганнибала – того самого военачальника, который вместе со своими слонами чуть не побил римлян. Оно гласит: «Inveniemus Viam aut Facitmus». Найдем путь или проложим сами.

Дойл положил руку товарищу на плечо.

– Ты отлично все проложишь, приятель.

На другой стороне Седьмой авеню целовалась на первый взгляд гражданская парочка, но на самом деле оба были мастер-сержантами из малоизвестного подразделения – 504-го контрразведывательного батальона, расквартированного в Форт-Белвор в штате Виргиния.

Аппер-Пеппер-стрит Кейптаун, Южная Африка

– Теперь я понимаю, почему ее называют Столовая гора. Она плоская, как бок камбалы. – Брайан Дуглас смотрел в высокое, от пола до потолка окно и потягивался после долгого перелета из Лондона. – Восхитительно красивый город.

– Да, такой замечательный вид. – В комнату с бумагами в руках вернулась Дженни Энбемена. Ей было слегка за тридцать. Эта невысокая, очень привлекательная чернокожая женщина из Натала уже шесть лет работала на МИ6 и два года возглавляла южноафриканское отделение поддержки британской разведки в Кейптауне, не имея никаких видимых связей с посольством в Йоханнесбурге. – Вы здесь впервые, мистер Дуглас?

– Впервые. Вы же знаете, я арабист. – Он принял у нее фальшивые документы. – Могу я вас спросить, мисс Энбемена, чем вы занимаетесь в свободное время, когда не сочиняете легенды и не разыгрываете перед заезжими арабистами роль радушной хозяйки?

– Приглядываю за расположенной на этой улице малайской мечетью. Мы располагаем сведениями, что некоторые из ее завсегдатаев принадлежат к «Аль-Каиде» и планируют заговор с целью дестабилизировать обстановку в Сингапуре. Два года назад кучка людей устроила здесь небольшую заварушку со взрывами в «Американ экспресс»[67] и «Барклиз».[68] Но я посещала школу в Дурбане. – Она улыбнулась. – И наши ребята на славу потрудились над вашей легендой и документами. Я бы им поверила. Теперь вы господин Саймон Мэнли, торговец фруктами и орехами. Ищете надежного и дешевого поставщика фисташек. А где мировая столица фисташек, как не в Иране?

– И каким образом торговец орехами Мэнли доберется отсюда туда? – усмехнулся англичанин.

– Сначала мы вывезем вас из Дурбана на принадлежащем нам воздушном такси, и никто не задаст ни единого вопроса. Затем вас доставят на машине в центральный аэропорт того же Дурбана, где вы сядете на летающий раз в неделю рейс на Дубай. Поболтаетесь пару часов в беспошлинных магазинах, а затем отправитесь из Арабских Эмиратов на самолете авиакомпании «Иран эйр» в Тегеран. Там, по другую сторону таможни, вас встретит Марта Бауэрс. – Дженни говорила и при этом сверялась с записями.

– Марта кто? – взорвался Брайан. – Я действую в одиночку. Никто из местного иранского отделения не должен знать, что я прибываю в страну.

– Остыньте! – парировала Дженни. – Нельзя убивать официанта за ошибки шеф-повара. Лондон приказал нам направить человека с базы в Дурбане, который, согласно вашей легенде, сыграл бы роль прикрытия. Тем более что вы не собираетесь в посольство и не намерены встречаться с ребятами из тамошнего отделения.

Крыша Марти Бауэрса – склад импортной продукции в аэропорту Дурбана, которым он якобы владеет. Мы сделали его инвестором и партнером компании Мэнли «Фрукты и орехи». Он не будет вам докучать и скорее всего большую часть времени проведет как турист. Таково указание Лондона. – Дженни снова улыбнулась.

– Лондон… – проворчал Брайан Дуглас. – Только Лондон способен придумать такую ахинею, как фрукты и орехи. Паспортные данные Саймона Мэнли внесены в государственную базу данных Южной Африки?

– Разумеется. Наши хакеры внесли вашу историю жизни во все существующие базы данных. У вас плешь, остатки волос седые, глаза карие, носите очки. – Дженни направилась в соседнюю комнату. – Пожалуйте за мной, мистер Мэнли.

Через два часа копна его соломенных волос испарилась, показавшийся из-под них череп покрылся загаром, глаза из голубых превратились в карие, их закрыли очки в толстой роговой оправе. К ушам и носу надежным эпоксидным клеем прилепили похожий на кожу материал. Когда Брайан Дуглас появился из комнаты, где творил чудеса гример, Дженни Энбемена остолбенела.