Книги

Враг Преисподней

22
18
20
22
24
26
28
30

Стараясь быть своим для этих парней, он не стал усаживаться подальше, в уголке, а занял место у барной стойки, где нескончаемым рядом выстроились алкогольные напитки. Он не пил, решив сохранять голову ясной и внимательно следить за остальными. У Томоши было нехорошее предчувствие насчет этой вечеринки.

Кроме Алекса-сан, все уже собрались у здоровяка Ханга-сан, в том числе лысый новичок клана Тобиас-сан, который в одиночестве сидел за обеденным столом, сдвинутым к стене, и сосредоточенно, с аппетитом поглощал что-то из салатницы, запачкав бороду. «Странный парень», — подумал Томоши. «На себя посмотри», — откликнулся Гирос.

В углу за диджейским пультом стоял Малик-сан. Томоши познакомился с ним при удручающих обстоятельствах: едва Малик-сан вылез из приземлившегося флаера, как парня тут же заковали в наручники и заперли в изоляторе вместе с другим проштрафившимся соклановцем, Трикси-сан. Окончательное решение по судьбе обоих отложили до возвращения с Демонических игр Алекса-сан.

Тот поначалу злился, это понял даже Томоши, но вскоре проявил истинное великодушие, простив предательство Малика-сан и Тиссы-тян…

— Веселее, народ! — призвал Малик-сан, врубив свежий трек крей-джангла.

Бум! Бум! Бум! — затряслись стены. Пол завибрировал, отдаваясь в челюсти Томоши, занывшей в такт ударным. Он поежился, жалея, что пришел. Люди, окружавшие его, были далеки от привычной Томоши вежливости и культуры.

Взять хотя бы девушек, занявших кресла в другом конце гостиной. Помимо Тиссы-тян и Риты-тян, с ними была третья, которую Гирос ранее видел только в Дисе, — Энико-тян, дочь Дьюлы-сэмпай.

Тисса-тян что-то рассказывала, кривляясь и размахивая руками, а Рита-тян при всем уважении вела себя абсолютно неподобающе для девушки лидера клана — громко хохотала, не прикрывая рот и запрокинув голову! То ли дело Энико-тян, улыбавшаяся, не разжимая губ.

— Эй, Томми! — К нему приблизился Ханг-сан. — Не скучай!

Вместе со здоровяком подошел Эдвард-сан.

— Ты на Тоби не смотри, он из такой дыры к нам приехал, что соскучился по нормальной еде, — сказал он. — Пойдем с нами, пообщаемся.

Почему он сказал не смотреть на Тобиаса-сан? Подозрительно… Видимо, Тобиас-сан должен сделать что-то такое, что Томоши видеть не положено. Нарушив указание Эдварда-сан, Томоши стал смотреть на Тобиаса-сан еще пристальнее, пока не заметил, что музыка чуть стихла, а сам диджей куда-то исчез… Где он? Куда делся Малик-сан?

Тот вдруг появился сзади:

— Йо, Томми! — воскликнул он, широко улыбаясь. — Как дела?

Не зная, стоит ли общаться с человеком, не оправдавшим ожиданий Алекса-сан, Томоши промолчал. Посмотрел под ноги Эдварду-сан, кивнул:

— Может, все же лучше дождаться Алекса-сан, Эдвард-сан? Если вы планируете пообщаться о делах клана…

— Не все крутится вокруг Алекса, Томми, — серьезно ответил Эдвард-сан. — Тем более, пока он застрял в Преисподней, клан на нас.

Он сказал «клан на нас»! То есть, если Томоши верно понял английский, Эдвард-сан прямым текстом сообщил, что «Пробужденные» в его руках. Они точно что-то замышляют против Алекса-сан! Почему решили обсуждать корпоративные дела во время вечеринки, без лидера? Нет, здесь точно что-то не так.

Через пару секунд он убедился в своих подозрениях — Ханг-сан махнул рукой девушкам:

— Эни, Тисса, Рита, идемте к нам! Тоби, присоединяйся!