Книги

Вперед в прошлое

22
18
20
22
24
26
28
30

Раздался стук в двери, пора идти на первый в моей жизни – королевский бал.

9 глава

Перед нами открыли большие красивые двери и я оказалась в сказке.

Тысячи огней отражались в зеркалах, покрывавших стены по всем периметру огромного зала. Было светлее, чем днем. Мне казалось, что я сплю и нахожусь в заколдованном царстве. Вокруг блестала красота и величие людей, находившихся здесь. Глаза не хотели верить невиданным, ярким, дорогим и красивым нарядам – мужчины в шикарных костюмах и женщины с пышными прическами и в модных платьях.

Я даже растерялась сначала, потому что все балы, которые я посещала до этого – были просто детской игрой, по сравнению с сегодняшним балом. Ухватилась за руку Хелен и как маленький ребенок начала все вокруг разглядывать и жадно изучать. Когда я разглядела некоторые наряды женщин поближе, я поняла, что моё платье далеко не самое красивое здесь. Но и хуже других я не выглядела!

Графиня куда-то опять пропала, что и следовало ожидать, в своем репертуаре. А мы с Хелен нашли небольшой диванчик с боку и присели, к нам тут же подошел официант и предложил вина, одарив нас лучезарной улыбкой. Мы взяли бокалы и немного расслабились. Потом резко все затихло и люди начали продвигаться к центру зала. Мы поставили бокалы и тоже пошли.

Объявили принца с его женой. Мы стояли слишком далеко и толком ничего не увидели. Принц был хорош, я в этом и так не сомневалась. Разглядела только его светлые волосы и стройную мужскую фигуру. Жена у него тоже ничего, платье все усыпано бриллиантами, от скромности она точно не умрет. Волосы тоже светлые, лица не видела. За то видела животик, месяц седьмой уже. Наверное блондинчика родит, хихикнула я про себя.

Потом объявили начала открытия бала и все пошли танцевать, но, а мы скромненько двинулись обратно на диван. Немного погодя, подошла графиня, с таким лицом, будто опять что-то задумала. Взяла меня за руку и куда-то потащила. Что и следовало ожидать, она вела меня знакомиться с прекрасным лордом-бабником. Я его уже издалека заметила – мне даже показалось, что от него сияние исходит. Он стоял и улыбался своей восхитительной улыбкой, высокий, со светлыми волосами, глаза и правда как небо, ровный небольшой нос, звезда экрана, не иначе. Джонатан рядом с ним не валялся, это правда. А ведь я когда-то думала, что Джонатан самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела. Уже точно не самый красивый. Я от красоты лорда даже дышать перестала. А графиня меня локтем в бок тычет:

– Выдохни!

– Хорошо, – ответила я и тоже стала улыбаться как идиотка.

Наконец мы дошли, мне стало казаться, что я ослепла. По крайней мере, теперь я понимаю этих несчастных, кому он отказывает. Но все же, сдаваться я не собираюсь. Мой любовник из сна – лучший. Сэр Кембридж нежно взял мою руку и поцеловал, приоткрыв при этом рот. И все это время от пристально смотрел в мои глаза. Мурашки пробежали по спине и я невольно вздохнула. А этот подлец торжествующе ухмыльнулся. Ах, ты! Да я, таких, как ты, пачками отшивала в прошлой жизни! Ну ладно, пускай не совсем таких, но зазнавались они не хуже, чем этот. Посмотрим кто кого, засранец. Я смогла вернуть себе разум и вырвала у него руку. Ага! Так тебе и надо, уставился на меня с озадаченным лицом.

– Мисс Мадлен Миллер, моя компаньонка! А это сэр Роберт Кембридж и его дядя сэр Джек Кембридж! – торжественно объявила графиня.

– Очень приятно познакомиться с такой прекрасной дамой, – сказал сэр блондин и снова показал голливудский оскал.

Между прочим, дядя тоже очень красивый мужчина и очень искренний, вот он мне понравился по-настоящему, по-человечески. И ручку поцеловал нежно и без пошлости.

– Эмили говорила правду, вы очень очаровательная девушка! – сказал дядя, и я залилась краской. А Роберт опять ухмыльнулся, но теперь немного по-другому, по-доброму что-ли.

– А теперь пора танцевать, сейчас начнется новая песня! – сказала возбужденная Эмили и толкнула меня прямо к Роберту, а тот по-хозяйски поймал меня за талию и опять начал сверлить своим небесным взглядом Ангела.

Я повернулась к графине, легко выскользнув из объятий лорда, и сказала:

– А как же Хелен, она там совсем одна!

– Не волнуйся за нее, к ней присоединилась моя знакомая. Поверь мне, им там не скучно! – ответила графиня и злобно ухмыльнулась. Это означало только то, что теперь у меня больше нет аргументов, что бы отказаться от танца с "мистером Совершенство".

Он протянул мне руку, снова одаривая меня своей лучезарной улыбкой. Ну ладно, сейчас я тебе всю охоту отобью. Не собираюсь здесь "мисс скромность" из себя строить. Я вложила свою руку в его, и мы направились в центр зала.