— Это оно?
— Это оно, — сказал Виталик. — Элронд — не тормоз, он просто очень-очень-очень-очень медленный, сука, газ.
— Почему такое могло случится с порталом? — спросил я Соломона.
— Не знаю, — сказал он. — Возможно, это программная задержка, заложенная в свиток еще при его создании. Не знаю, с какой целью.
— Гхм, — сказал Виталик. — Что-то мне уже не очень хочется туда лезть.
— Мне тоже, — сказал я. Тем более, после чтения соломоновых пакетов у меня паранойя разыгралась. — Мы же понятия не имеем, что нас ждет с той стороны.
— Более тупого решения, сука, сложно себе и представить, — сказал Виталик. — Это ж просто самоубийство.
— Весьма изощренное, — сказал я.
— Но мы все равно полезем, — сказал Виталик.
— Именно так.
Соломон надел шлем и положил руку на эфес своего меча. Виталик достал дробовик. Я вооружился сразу и топором и «дезерт иглом».
Мы встали плечом к плечу, Виталик торжественно начал обратный отсчет, и по его сигналу «сука, три» мы дружно шагнули в портал.
Глава 26
Есть мнение, что каждый человек пять минут в день может быть полным идиотом, главное, чтобы он не превышал этот лимит.
Ну что ж, мы втроем этот лимит вычерпали до дна. Может быть, даже за неделю вперед.
Ситуация получилась неловкая.
Мы вывалились из портала, вооруженные и готовые ко всему, и это выглядело так, как если бы бойцы спецназа, выбив двери кувалдой, ворвались в помещение, все в бронежилетах, касках и с автоматами в руках, с криками «Лежать, бояться!» и «Всем в мордой пол!», а там проходит детский утренник, и девочки снежинки и принцессы, а мальчики, как водится, зайчики.
Мы вывалились из портала на мирной лесной лужайке в разгар теплого солнечного дня. До наших ушей донеслось пение птиц, над высокой травой летали бабочки, где-то в кустах стрекотал кузнечик, и только танцующих зайчиков и возлежавшего рядом с ягненком волка не хватало для завершения этой идиллической картины.
На месте высадки не оказалось ни Элронда с его большим страшным луком, ни пока незнакомого нам паладина Ричарда с большим страшным мечом. Вместо них нас ожидал невысокий благообразный старичок с окладистой седой бородой. Он был всего сорок пятого уровня, позиционировал себя, как маг, и над его головой висела надпись с именем.
Гвидо.