Книги

Возвышение Королевы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты ничего не получишь от меня, если не извинишься, Клэр.

— Я никогда не стану извиняться за то, что сдала тебя, папа. Это было лучшее решение, которое я приняла в своей жизни, даже если оно перевернуло все с ног на голову. — я встаю, потому что бесполезно пытаться вытянуть из него информацию.

Он прав. Мы слишком упрямы, и он ничего мне не даст, если я не выполню его условие.

— Они охотятся за тобой только потому, что ты теперь моя муза, Клэр. Они охотятся за мной, а не за тобой.

— Тогда я надеюсь, что они поймают тебя. — слеза скатывается по моей щеке, когда я смотрю ему в глаза, которые идентичны моим, и, в некотором смысле, мне кажется, что я прощаюсь с маленькой девочкой, которую я всегда видела в этих глазах. Ко мне из прошлого. — Это наше официальное прощание, папа. Я никогда больше не навещу тебя. Если ты все еще хочешь продолжить процесс условно-досрочного освобождения, я снова встану и скажу им, что ты заслуживаешь каждой секунды, проведенной в тюрьме.

Я бросаю последний взгляд на его лицо, на нахмуренные брови, золотистую бороду и волосы и, наконец, огорчаю своего отца.

Когда я выхожу из здания, я глубоко вдыхаю воздух.

Настоящий воздух.

Реальный воздух.

Ощущение того, что я жива, ударяет меня прямо в грудь, и оно такое сильное, что приходится на секунду прислониться к стене.

Я наконец-то жива.

Наконец-то дышу.

Я наконец-то выбралась из этой могилы. В прямом и переносном смысле.

— С вами все в порядке, мисс? — один из моих охранников хватает меня за локоть.

Я выпрямляюсь, прочищая горло.

— Я идеальном порядке. Спасибо.

— Мистер Кинг звонил без остановки, — говорит он, ведя меня к ожидающей машине.

Конечно, он звонил.

Оказавшись на заднем сиденье, я проверяю свой телефон, и, конечно же, там дюжина пропущенных звонков и электронных писем.

От: Джонатан Кинг