– Да, и правда отстой… – надув губы, тянет Лейк. – А эсэмэску я не получила. Опять не могу найти телефон.
Она постоянно теряет телефон.
– Ладно, а какой у вас сегодня отпад? – спрашивает меня Эдди.
– Ну, это проще простого. Вот мой отпад! – улыбаюсь я, целуя Лейк в лоб.
– Уилл, у тебя каждый вечер одинаковый отпад! – раздраженно стонет Колдер, и Кел вторит ему в унисон.
– Так, моя очередь! – прерывает их Лейк. – На самом деле мой отпад на сегодня – регистрация. Со статистикой я еще не разобралась, но зато попала на остальные четыре курса – именно на те, куда хотела. А самое отстойное, – продолжает она, в упор глядя на Эдди, – то, что моя лучшая подруга променяла меня на одиннадцатилетнюю девчонку!
Эдди смеется.
– Я тоже хочу! – заявляет Кирстен и, поскольку возражений не поступает, признается: – Самое отстойное сегодня – булочки от гамбургеров на ужин.
Смелая девчонка, думаю я и кладу ей на тарелку еще одну булочку.
– Возможно, когда ты в следующий раз соберешься прийти на ужин к мясоедам, да еще и без приглашения, то захватишь с собой соевое мясо.
– А самое отпадное было сегодня в три часа! – продолжает она, ничуть не смутившись.
– А что произошло в три часа? – спрашивает Гевин.
– Уроки закончились, – пожимает плечами Кирстен. – Я бабочки как
Она переглядывается с мальчиками, как будто между ними существует какой-то тайный сговор. Я мысленно ставлю галочку: надо поговорить об этом с Колдером. Лейк толкает меня в бок и вопросительно смотрит, явно думая о том же самом.
– Твоя очередь. Как тебя, кстати, зовут? – спрашивает Кирстен у Гевина.
– Гевин. Отстой в том, что у какой-то одиннадцатилетней девчонки словарный запас больше, чем у меня, – с улыбкой глядя на Кирстен, говорит он. – А вот отпад… Ну, это сюрприз! – Он поворачивается к Эдди.
– Что еще? – спрашивает она.
– Да, в чем дело? – поддерживает ее Лейк.
Мне тоже становится любопытно, но Гевин просто разваливается поудобнее на стуле и, улыбаясь во весь рот, ждет, пока мы угадаем.
– Ладно, давай уже рассказывай! – толкает его Эдди.