Лица Марко и Синди просияли при этой новости.
Миниатюрная женщина с длинными рыжими волосами до талии подошла и встала рядом с Куртом.
— А это моя прекрасная жена, Меган, — сказал он, наклонившись вперед и поцеловав ее в щеку.
То, как они смотрели друг другу в глаза, заставило мое сердце забиться сильнее.
Меган держала в руках пять полиэтиленовых пакетов.
— Вот, держите, — она протянула по пакету каждому из нас. — Это приветственные наборы, там только несколько предметов первой необходимости, которые мы собрали для новичков: мыло, шампунь, одноразовая бритва, зубная щетка и маленький тюбик зубной пасты. Кое-кто из нас переусердствовал, и теперь эти припасы пригодились.
Она повернулась и улыбнулась Курту.
— Спасибо, — ответили мы все.
Мыло было довольно маленьким. Поскольку я не могла вспомнить запах цветов, я решила, что они пахнут чем-то похожим.
— Всегда пожалуйста. Мы рады, что вы нашли нашу безопасную зону.
— Кто здесь главный? — спросил Финн.
— В данный момент я, — ответил Курт.
Меган обняла его за талию сбоку.
— Мы с мужем начали готовиться много лет назад. Мы оба ученые и предсказали, что солнечная вспышка выведет из строя национальные электросети. Чем больше исследований мы проводили, тем усерднее мы начинали готовиться. Мы знали, что нам придется уйти в подполье на годы, чтобы избежать неизбежного воздействия радиационных осадков, а еще задумались над тем, что будет, когда мы выйдем из наших подземных домов. Мы позаботились о том, чтобы быть готовыми по всем фронтам. Мы только не были готовы к появлению мутантов.
— Никто из нас не был, — согласился Финн.
— Мой отец тоже ученый, — отметила я. — Он был сотрудником отдела гелиофизики в НАСА.
— Действительно? — спросил Курт. — Как его зовут?
— Доктор Стивен Парк.
Меган ахнула, прикрыв рот рукой. Она повернулась к Курту.
— О, милый. Помнишь, Стиви Парка?