— Я присоединюсь к тебе, как только смогу. Думаю, ситуация с Серым Орденом в моём мире близится к разрешению. Скоро я оставлю эту проблему на плечи своих вассалов, а сам отправлюсь в Афаль.
— Я буду ждать.
Мы прижались друг к другу, не обращая внимания на потоки дождя, текущие по плечам. Внезапно я усмехнулась, задумавшись о том, как сильно я изменилась. Теперь те, кто знал меня в Скьялл, ни за что бы меня не узнали. Изменилось всё — внешность, голос, поведение, даже характер. В тюрьме я была совсем другой. Хороши эти изменения или нет? Кто знает, повернуть их назад всё равно уже не удастся. С губ снова сорвался смешок и Дани удивлённо на меня посмотрел.
— Конечно, ты изменилась, — согласился он, когда я открыла ему свои мысли. — Но это правильно. До этого ты была маленькой мышкой в огромном каменном замке. Теперь ты повелительница древнего народа, богиня, дочь Рьелля. Это дорого стоит.
— Повелительница несуществующего народа, — уточнила я.
— Пусть так. Их сила живёт в тебе и лишь тебе решать, употребишь ты её во зло или во благо. И я, и твой отец — порождения тьмы. Ты словно нарочно окружаешь себя теми, кто губителен для всего живого. Но у тебя свой путь, и он вовсе не обязательно будет таким же мрачным, как наш.
Вскоре мы расстались. Я в последний раз оглянулась на Элисаль, мысленно прощаясь с ним. Этот остров многое мне дал и многому меня научил, но теперь пришло время двигаться вперёд, забыв о былых страхах. Дани поцеловал меня на прощание и телепортировал прямо в Афаль, предварительно, разумеется, наколдовав мне одежду, чтобы не смущать жителей города моим голым телом. С учётом того, что город фактически принадлежит магам, они, конечно, на многое насмотрелись, но всё же я не горела желанием разгуливать по улицам совершенно обнажённой. Мои вещи и мой конь, Демон (куда же без него!) уже ждали меня в одной из гостиниц города, около которой я и оказалась, как только ткань пространства сомкнулась, закрывая проход.
Глава 2
Афаль встретил меня ослепительным солнцем. Конец августа здесь был жарким и сухим, как и вообще всё лето, которое длилось в этих широтах более полугода. По обе стороны улицы возвышались прекрасные здания, покрытые затейливой резьбой. Основным материалом для строительства был белый мрамор, на солнце кажущийся ещё более белоснежным, искрящийся какой-то немыслимой чистотой. Все улицы тоже вымощены толстыми мраморными плитами, но более тёмными, с серым или песчаным оттенком. Несмотря на свою необычную внешность, я в этом городе не привлекала к себе особенного внимания. Несколько мужчин оглянулись на меня, пока я шла по улице к своей гостинице, но не с удивлением, а скорее с одобрением. Вообще же в Афаль привыкли к представителям других рас. Даже за те пару минут, пока я переходила улицу, я заметила несколько эльфов, кряжистого гнома, высокого человека, с ног до головы закутанного в чёрный плащ, из рукава которого на мгновение выглянула рука, покрытая эбеновой кожей, и несколько других, не менее необычных существ. Так что я органично влилась в пёстрое население города.
Гостиница, которую для меня подобрал Дани, оказалась небольшой, но очень уютной. Я не собиралась оставаться здесь долго — лишь до тех пор, пока меня не поселят в местное студенческое общежитие. Уже завтра я смогу подать заявление на учёбу, но место проживания мне выделят только после того, как я сдам вступительные экзамены. Насчёт них я была спокойна, мой возлюбленный князь убедил меня, что моих сил и знаний вполне хватит для поступления. Я подняла голову и окинула здание взглядом. Гостиница была невысокой, в три или четыре этажа, точнее понять было невозможно из-за сложной архитектуры, представляющей собой сплетение многочисленных башенок, лестниц и ярусов. Во всём здании не было двух одинаковых окон, каждое украшала особенная расстекловка или резьба. Над светлой деревянной дверью висела кованая вывеска, гласящая, что гостиница называется «Перо феникса». А что, очень даже магическое название.
В холле было гораздо прохладнее, чем на улице, наверное, действовало охлаждающее заклинание. Сидящий в кресло мужчина приподнялся и поклонился, приветствуя меня.
— Добрый день. Меня зовут Нисса. Мой друг должен был оплатить в вашей гостинице комнату для меня.
Мужчина на мгновение задумался, а затем просиял широкой улыбкой.
— Ну конечно! Миледи Нисса, рад приветствовать вас в «Пере феникса». Я Мэтт Корли, управляющий гостиницей. Для вас оставлена лучшая комната, в башне. Уверен, вам она придётся по душе. Также ваш друг выкупил у нас на время стойло в конюшне. Ваш конь стоит там. Этот негодник уже покусал двух наших конюхов, так что надеюсь, вы сможете хоть немного его усмирить.
Я рассмеялась. Узнаю Демона, это на него похоже.
— Постараюсь, — усмехнулась я. — Вы не покажете мне, где моя комната и конюшня?
Мастер Корли провёл меня по нескольким винтовым лестницам, сплетающимся под невероятными углами. Сводчатый потолок казался изломанным из-за частых поворотов и изменений уровня коридора. На стенах были развешаны довольно странные картины. Когда я пристально вгляделась в одну из них, у меня закружилась голова, словно я заглянула в открытый портал, ведущий куда-то в межмирье.
— Красивый дом, — осторожно начала я, — но довольно странный, честно говоря.
— Что есть, то есть. Наша гостиница была построена этак пол тысячелетия назад одним магом, магистром Эйхером, для своих гостей. Он был несколько нелюдим, и не желал, чтобы кто-нибудь делил с ним его собственный дом, вот и выделил для друзей и знакомых отдельное здание. Его дом не сохранился, а наша гостиница, как видите, стоит по-прежнему. Время обошлось с ней милосердно. Вкусы магов — вопрос весьма сложный, и раньше у них они тоже были довольно своеобразными. Но многим нашим постояльцем нравится, они даже рекомендуют нас тем, кто приезжает в Афаль. Так что для нас такой стиль служит скорее рекламой, чем наоборот.
Я задумалась. Этот город, город магов, был совсем не похож ни на одно место, которое я видела раньше. Здесь сам воздух был перенасыщен волшебством, а здания казались окаменевшими заклятиями. Разве может быть более подходящее место для обучения?