Так считал Красный Лис, и я был рад, что на «наших» норегов его ненависть не распространяется. Только на тех, которые топчут землю его родной Ирландии и настолько обнаглели, что закладывают на ее побережье собственные базы.
Словом, везде одно и то же. Что в Англии, что во Франции, что в Ирландии. Местные правители режутся, истощают друг друга в междоусобицах, а потом приходит Рагнар Лотброк.
— И что же, нет никого, кто собрал бы храбрецов и врезал норегам так, чтобы навсегда забыли к нам дорогу? — спросил я.
Красный Лис только рукой махнул:
— Кровь Кухулина кипит в жилах наших вождей. Каждый хочет быть первым. Выпьем, друг мой Ульф! За то, чтобы Бог защитил дома свои от поругания!
Мы выпили, и Лис спросил:
— Знаешь ли ты, что это мы принесли свет Христов на земли бриттов и франков?
Я об этом, понятное дело, не знал и не без интереса выслушал историю ирландской религиозной экспансии. Потом заметил:
— В моем доме живет франкский священник. Он верит в то, что ему удастся убедить таких, как мой брат Свартхёвди Сваресон, уверовать в Христа.
— Таких как он — вряд ли. А тебя?
Я ответил уклончиво:
— Может быть.
Не мог же я ему сказать, что уже был когда-то крещен.
— Во всем ты хорош, Ульф Вогенсон, — сказал Лис, — но душа у тебя слишком мягкая. Берегись тех, кто это знает!
— Тебя — тоже? — усмехнулся я.
— И меня. Всех. Слабых здесь рвут. Ты мне по нраву, Ульф, и я рад, что ты стал хёвдингом. Твоя удача больше, чем ты сам. Это обнадеживает. Не хотелось бы, чтоб ты попал в беду.
Знал бы он, что на славную дорогу вождей меня буквально вытолкал Медвежонок. Причем я сопротивлялся изо всех сил.
— У меня достаточно друзей, чтобы выручить меня из любой беды, — возразил я. — Я ведь из хирда Хрёрека Сокола.
— Лучше бы ты был в хирде Ивара Рагнарсона.
— Почему?