Книги

Воздушные пираты

22
18
20
22
24
26
28
30

Боец, которого Парсек про себя назвал из-за кепки Бейсболистом, убрал флягу.

— Ты говоришь по-английски? — спросил его Парсек.

Бейсболист выпучил удивленные глаза. Стало ясно: для него оказалось полной неожиданностью, что их пленник владеет английским языком.

«Странные вы, — подумал про себя Парсек. — Неужели непонятно, что если я летчик, то обязательно говорю на английском! Хотя, — он повеселел, — откуда вам знать? Ведь для ваших пилотов это родной язык».

— Совсем мало, — Бейсболист оглянулся по сторонам и показал расстояние между большим и указательным пальцем: — Совсем чуть-чуть.

— Кто вы?

— А ты?

— Разве вы не знаете, кого взяли в плен? — изумился Парсек.

— Мы шли, увидели машину и атаковали.

«Давай, сочиняй, — мысленно рассмеялся Парсек. — А мины установить и рассредоточиться успели по щелчку старика Хоттабыча?»

— Вы всегда так поступаете? — продолжал он строить из себя простака.

— Нет, только когда видим врага.

— Я думал, ваш враг на западе, — Парсек показал взглядом направление. — Правительственные войска.

— Мы как раз и есть спецназ Асада! — выпалил Бейсболист и потянул себя за куртку: — Специально подбираем себе одежду и одеваемся примерно так, как одеваются в зоне наших действий боевики.

Парсек понимал, что он врет, но продолжал делать вид, будто верит:

— Теперь я понимаю, почему вы знаете английский язык.

— Почему?

— Когда не было ИГИЛ, вас готовили воевать с Америкой! — Парсек сделал вид, будто рад своему открытию.

— Точно! — Бейсболист просиял, словно школьник, которому вовремя подсказали решение задачки.

Нельзя было давать американцам повода заподозрить, что они с Гаером хоть немного разбираются в военном деле.