Книги

Война демонолога

22
18
20
22
24
26
28
30

— И я рада тебя видеть, Марк, надеюсь, твое путешествие прошло успешно?

Вайссерманн открыл дверцу кареты и помог Женевьеве спуститься по лесенке. Девушка окинула двор взглядом, а после сосредоточила взгляд на стоящей у дверей хозяйки.

— Ваша милость, позвольте мне еще раз представить вам мою невесту.

— Рада вас видеть, Женевьева, — повернувшись с той же улыбкой, сказала Дия. — Надеюсь, дорога вас не утомила. Комнаты для вас и вашего брата уже готовы, слуги покажут вам дорогу. Ужин будет накрыт в столовой через час. Прошу меня простить, но сейчас меня ждут неотложные дела.

Она повернулась к входу в поместье, и оттуда вышел, опираясь на черную трость, барон Чернотопья. Его легкая черная рубашка, казалось, поглощала свет, глаза больше не горели демоническим огнем.

— А ты не торопился, Марк, — с легкой усмешкой произнес Киррэл Шварцмаркт.

Глава 19

В первые минуты Марк даже не осознал, что изменилось в родственнике. Дошло до него уже значительно позднее, когда Вайссерманн сел за стол по левую руку от Женевьевы.

Девушка была напряжена — путешествие закончилось, брат отдыхал после долгого пути, а баронесса до сих пор его не навестила. Сомнения, помогут ли ей, читались на лице аристократки так явно, будто были отпечатаны на лбу крупными буквами.

Киррэл занимал место во главе стола, его трость была прислонена к креслу. И несмотря на улыбку, не сходившую с лица, Марк понял, что Шварцмаркт испытывает сильную боль, хотя и старается не подавать вида. Это настолько отличалось от привычного Вайссерманну образа, что он не мог оторвать от родственника взгляда.

— Киррэл, ты…

Шварцмаркт мягко улыбнулся в ответ.

— …больше не маг, — закончил мысль Марк, с ужасом глядя на барона Чернотопья.

Хозяин никак не прокомментировал его слова, вместо этого повернулся к Женевьеве.

— Полагаю, ваше пребывание в Чернотопье затянется на неделю, ведь я прав, дорогая?

Дия кивнула и дала знак слугам, пребывающим в готовности накрывать на стол.

— Я видела мальчика, — заговорила она, обращаясь к Фламмаган. — В его возрасте лечение будет быстрым. Что касается вас, Женевьева, то дня четыре вы проведете под моим надзором. И я очень надеюсь, что не станете нарушать режим и переутомляться. Не то чтобы это помешает лечению, но растянет во времени.

— Я сделаю все, как вы скажете, — отозвалась та. — Главное, чтобы вы вылечили брата…

Дия вскинула бровь и перевела взгляд на Вайссерманна.

— Марк?