Книги

Волшебство любви

22
18
20
22
24
26
28
30

Брайан пожал плечами и перешел к месту, на котором полагалось стоять жениху.

Далее все сливалось в одну бледную череду пригороды Лондона, всхолмленные равнины Корнуолла, гранитные скалы, и, наконец, эти массивные ворота. Брайан тоже словно воды в рот набрал, и по мере приближения к Эйвонкаслу Энн совсем затосковала.

Если наше общение будет таким же "милым" и дальше, думала она, глядя на четкий профиль Брайана, то я точно совершу что-нибудь такое, что подтвердит печальное предание о несчастных первых женах. Кто знает, может быть, подобная "общительность" и "веселость" - фамильная черта Кестеллов и бедные женщины сами прыгали с башен, тонули и прочее, чтобы хоть как-то разнообразить свою жизнь или попросту покончить с ней.

Энн представила, как заходит, простирая руки, в море, и улыбнулась.

- Ну наконец-то! - Брайан с облегчением вздохнул и повернулся к ней. - Я уж думал, ты разучилась улыбаться и разговаривать.

- Я то же самое думала о тебе, - парировала Энн.

- У меня просто нет привычки навязываться с разговорами. Кстати, мы въезжаем в Эйвонкасл. - Он кивнул на ворота и сбросил скорость.

- Добро пожаловать в Эйвонкасл! - послышался откуда-то сверху голос.

Брайан остановил машину, и они вышли.

- Здравствуй, Мэб, где ты на этот раз? Ответа не последовало. Брайан задрал голову.

- Мэб, если ты хочешь мне что-нибудь сказать, то лучше спустись, не могу же я разговаривать с невидимкой!

Полная тишина в ответ. Никого не было видно.

- Ну, если ты хочешь изображать безмолвного эльфа, то мы поехали.

Брайан повернулся к машине и, взяв Энн за руку, незаметно кивнул на высокую гранитную ограду. Там, удобно устроившись в выемке между двумя большими камнями, сидело странное крошечное существо. Оно по-обезьяньи ловко спустилось по стене и мелкими скользящими шагами подбежало к ним. При ближайшем рассмотрении существо оказалось маленькой старушкой лет восьмидесяти. Энн поразила удивительная для такого возраста проворность и легкость движений. Этой легкостью и странным одеянием старушка напоминала сказочный персонаж. Энн почти с восхищением разглядывала просторное коричневое платье-рясу и огромную соломенную шляпу с кокетливыми розовыми шелковыми лентами, туго стянутыми под острым упрямым подбородком. Мэб казалась совсем старой, если бы не Черные бусинки глаз, остро и живо глядевшие из-под сморщенных коричневых век.

- Надолго, Бран? - поинтересовалась старушка, с важностью протягивая Брайану костлявую руку.

- Не знаю, Мэб.

- А это леди Кестелл? - спросила Мэб, глядя снизу вверх на Энн.

- Да.

- Наконец-то! - хмыкнула старушка и одобрительно кивнула. - Хорошая хозяйка для Эйвонкасла.

- Ты так считаешь, Мэб? - Брайан с деланным интересом оглядел Энн с головы до ног.