— Довольно, я сказал.
Я повернулась и прорычала:
— Не лезь не в своё дело. Я могу разобраться с ними.
Обе мои мучительницы одновременно ахнули от ужаса и посмотрели на меня так, словно ожидали удара молнии.
— Да, милорд, — пробормотала одна из них, выглядя совершенно испуганной.
Она схватила другую женщину за мясистую руку и потащила её из комнаты. Обе они выглядели такими же промокшими и грязными, как и я.
Наконец я обратила внимание на вновь прибывшего, с интересом разглядывая его. Он был похож на кого-то из фильма о Гарри Поттере — высокий и волшебный, с развевающимися седыми волосами, добрыми глазами и мягким ртом. Он выглядел добродушным, безобидным, но я была не в настроении вести себя хорошо. Он был таким же серым и бесцветным, как и все остальные.
— Кто вы? — спросила я, убирая мокрые волосы с лица.
— Полагаю, моя дорогая, что я твой хозяин.
— Добро пожаловать в дом развлечений, — пробормотала я, оглядываясь. — Вы всегда сажаете гостей в тюремную камеру, а потом моете их из пожарного шланга? Уверяю вас, у меня нет вшей.
— Конечно, нет, моя дорогая. И боюсь, что Герда и Хильда слишком увлеклись. Но ты не совсем моя гостья. Скорее, пленница. Следовательно, заключённая.
Часть меня была абсолютно очарована тем, что кто-то действительно использовал слово «следовательно» в разговоре. Остальная часть меня смотрела на него с меньшим одобрением.
— И не хотите ли объяснить, почему, мистер… — я подождала, пока сам подскажет своё имя.
— Ох, простите, я был ужасно невнимателен. Я Белох, правитель Тёмного Города. А ты Виктория Беллона, не так ли?
Я осторожно кивнула.
— В таком случае, — оживлённо сказал он, — почему бы тебе не переодеться, а я попрошу кого-нибудь проводить тебя в мой кабинет, где мы сможем поговорить.
— Здесь есть еда? — спросила я, не в силах больше выносить урчание в животе.
— Обжорство — один из семи смертных грехов, моя дорогая.
— И что? Я никогда особо не увлекалась Библией.
Вид у него был такой, словно откусил самый горький огурец на земле.