С таким амбициозным человеком невозможно договориться, и поэтому наиболее действенный план по отношению к Пилсудскому — это его похищение и тайный вывоз на русскую территорию. С этой целью в Германию направлен специальный агент Вальтер, который на месте должен сам принять окончательное решение.
Секретная телеграмма из Ставки Верховного командующего генерала Корнилова в штаб Юго-Западного фронта от 2 июля 1918 года.
Секретно.
Генералам Деникину и Дроздовскому. Прошу доложить о вашей готовности начать наступление вашего фронта из расчета на 11–12 июля.
Секретная телеграмма из штаба Юго-Западного фронта в Ставку Верховного командующего генерала Корнилова от 4 июля 1918 года
Секретно.
Генералу Духонину. Войска нашего фронта полностью готовы к выполнению любого задания, которое поставит перед ним Ставка Верховного командования.
Глава X. Вальпургиева ночь Европы
Полковник Берг в очередной раз не подвёл своего кайзера Вильгельма. Всё, что тот хотел, расторопный оберст исполнил точно в срок. Четыре огромных дирижабля были полностью готовы для совершения нового подвига во имя кайзера и фатерлянда.
В отличие от прежнего состава, произошли небольшие изменения: вместо усиленно ремонтируемой «Аннхен» Берг выставил последний пятый дирижабль под командованием молодого обер-лейтенанта Лемке. Его дирижабль неофициально носил чудное имя «Лизхен», в честь невесты господина обер-лейтенанта Лизи Штауфен.
Готовясь к исполнению второй части операции «Валькирия», фон Берг превзошел самого себя в масштабности подготовки и сроках его исполнения. Лаборатория профессора Танендорфа превратилась в непрерывный конвейер, на котором работа шла безостановочно в течение 24 часов. Сам профессор энергично контролировал весь процесс производства и сборки своих дьявольских гостинцев для англичан, буквально поселившись в стенах лаборатории.
Полностью отдавшись служению кайзеру и рейху, герр профессор не забывал и об этической стороне дела, и поэтому, ради сохранения его инкогнито перед лицом научного мира, ему потребовался псевдоним, второе лицо, на которое можно было бы легко списать военные преступления. Так, с легкой руки и мрачного юмора майора фон Цвишена из небытия появился доктор Тотенкопф.
Стремясь угодить кайзеру любой ценой, Берг лично внёс изменения в первоначальный план нового вылета отряд дирижаблей, передвинув его на неделю раньше установленного срока. Этим и была обусловлена кипучая деятельность лаборатории профессора Танендорфа.
Базы подскока, которые так энергично требовал полковник, ещё не были готовы, и поэтому дирижабли стартовали со своей основной базы на берегах Эмса. Медленно и торжественно отрывались они от земли, подобно тёмным облакам, стремящимся поскорее вернуться на вечерний небосклон. Сегодня воздушные монстры уходили в поход с таким расчетом, чтобы оказаться над Британией в тёмное время суток.
Фон Берг прекрасно знал, что после его первого налета сотни британцев упорно смотрят в небо, стараясь как можно раньше заметить приближение крылатого врага. Поэтому он решил применить против англичан нестандартный ход, дающий ему кроме риска и значительное преимущество в осуществлении плана кайзера.
Полковник вновь лично возглавил операцию, хотя Людендорф и Вильгельм недвусмысленно намекали на желание видеть его на земле. Уходя в полет, фон Берг преследовал свои далеко идущие цели, о которых мало кто знал. Аппараты вновь были разбиты на пары, и ведомым Берга, как и в прошлый раз, был Крюгер. Цвишену на правах бывалого волка достался новичок Лемке, который азартно рвался в бой.
Была уже глубокая ночь, когда в лунном свете перед гондолами дирижаблей показался английский берег. Следуя новому плану, фон Берг сознательно отклонился от своего прежнего, самого короткого маршрута и взял севернее, вторгнувшись на английскую территорию южнее Ярлмута. Делая длинный крюк, полковник оставил вне игры многочисленных воздушных наблюдателей на берегах Темзы, усиленно рассматривавших тёмное небо в свои бинокли.
Прошло ещё некоторое время напряженного полета, и перед глазами воздухоплавателей появились огни британской столицы. Несмотря на военное положение и позднее время, Лондон призывно блистал своими ярко освещенными домами и улицами, противник ещё не приучил британцев к понятию светомаскировки.
Вступая в пределы английской столицы, дирижабли фон Берга разделились на пары, с этой минуты им предстояло самостоятельное выполнение боевого задания. «Берта» и «Гретхен» сбавили ход и зависли над северной частью Лондона, тогда как «Лотхен» и «Лизхен» торопливо поспешили перейти черту Темзы, чтобы поскорее очутиться в южной части города.