Германские артиллеристы стреляли точно и без спешки, словно это был не смертельный бой, в любую секунду грозивший им гибелью, а обычные учебные стрельбы на Балтике под присмотром дорогого кайзера. Вскоре новое попадание двенадцатидюймового снаряда в борт «Куин Элизабет» образовало подводную пробоину, и флагман Грэга несколько просел от принятой внутрь воды.
Однако, как не геройствовали германские моряки, неминуемая гибель с каждой минутой всё явственнее и явственнее приближалась к ним. Рейтер, уже в десятый раз, собирался запросить Шеера о помощи, как в этот момент, ещё уцелевший от английских осколков вперёдсмотрящий сигнальщик, доложил ему о появлении множество дымов, появившихся прямо по их курсу. Они шли навстречу кораблям Рейтера двумя большими колоннами.
— Кто это? Свои или враги, — эти мысли мучительно терзали немецкие экипажи несколько минут, пока сигнальщики чётко не опознали головные линкоры «Гельголанд» и «Кайзерин». В тот же момент радист доложил Рейтеру полученный приказ от Шмидта начать разворот «один за другим» и сосредоточить огонь крейсеров на вторых вражеских кораблях. Откуда, словно по мановению волшебной палочки появилась спасительная помощь, этот вопрос не сильно беспокоил адмирала в тот момент. Он знал лишь одно, помощь подоспела и бой продолжается.
Бросив на растерзание врагу свои линейные крейсеры, Шеер очень рисковал, но эта игра стоила свеч. Увлекшись погоней, англичане полностью уверовали в свою безнаказанность, но теперь им предстояло пожать горькие плоды своего заблуждения. Устроив ловушку кригсмарин, они сами попали в хорошо расставленную западню и теперь должны были приложить максимум усилий, чтобы выскочить из этой смертельной петли.
Едва Грэг и Битти поняли, кого они встретили этим пригожим утром, как перед английскими адмиралами встал вопрос, как спасаться. К своему большому сожалению, они не могли столь же блистательно, как это сделал ранее Рейтер совершить разворот «все вдруг» и, прикрываясь дымом попытаться оторваться от врага. Оба командира не были уверены, что экипажи повреждённых линкоров успешно сделают этот маневр и поэтому, скрипя сердцем, оба адмирала приказали совершить поворот «один за другим».
Немцы не преминули воспользоваться этим обстоятельством и незамедлительно открыли ураганный огонь по точке поворота британских кораблей. Огромные столбы воды один за другим взмывали высоко в небо в каком-то хаотичном танце бога войны, иногда перемешивая свой белый цвет с черным дымом и рыжим огнем.
Почти каждый из британских кораблей получил серьёзное повреждение от столь губительного маневра. «Куин Элизабет» ярко горела от охватившего её правый борт пожара. Больше половины ее носовых пятнадцатидюймовых орудий замолчало по той, или иной причине, начиная от смерти боевого расчета, до банальной поломки откатных механизмов. Не менее пяти попаданий крупного калибра и свыше десяти попаданий снарядов малого калибра имели «Вэлиант», «Малайя», «Аякс», «Центурион» и «Монарх». Каждый из экипажей кораблей мужественно боролся с возникшими на их борту пожарами, но огневая мощь их значительно снизилась из-за вышедших из строя орудий. Только «Резолюшен», из всех британских линкоров, был словно заговорен от германских снарядов, которые падали куда угодно, но только не на него.
Флагман вице-адмирала Битти «Роял Соверен» при прохождении точки поворота получил две большие подводные пробоины, вслед за которыми, по закону Мёрфи, незамедлительно вышел из строя один из котлов судна. Это привело к значительному снижению подвижности линкора, но ничуть не повлияло на его боеспособность. Пятнадцатидюймовые исполины методично изрыгали из себя смерть, главной целью которой, был линейный крейсер «Зейдлиц».
Постоянно идя концевым, он мужественно держался под огнем вражеских линкоров, всё то время, пока они делали свой поворот. Лишившись почти всех своих орудий, пылая черно-желтым заревом пожаров, крейсер упорно держался в кильватерном строю. Командир корабля капитан цур зее фон Блюмберг погиб вместе с офицерами своего штаба от прямого попадания британского снаряда в боевую рубку, и командование принял на себя командир носовой башни, капитан-лейтенант Майзель. Прекрасно понимая обреченность своего корабля, он упрямо продолжал исполнять свой воинский долг, не отдавая команды покинуть строй эскадры и тем самым позволить британским комендорам перенести свой огонь на другую цель.
«Зейдлиц» выполняя приказ Шмидта, также вместе с остальными кораблями эскадры стал выполнять поворот «один за другим». Терпеливо дождавшись своей очереди прохода поворотной точки, крейсер медленно развернул свой корпус на 180 градусов, но в самый последний момент сорвался в циркуляцию и выкатился из общего строя.
Вяло циркулируя по морским волнам, «Зейдлиц» медленно, но неотвратимо стал заваливаться на бок. Сопровождающие эскадру Шмидта миноносцы немедленно устремились на помощь гибнущему судну, но успели к нему лишь тогда, когда трубы крейсера сначала легли на воду, а затем погрузились в морские воды. Морякам удалось спасти лишь пятнадцать членов экипажа «Зейдлица», которые успели выскочить на палубу тонущего судна, остальные погибли вместе со своим кораблем.
Ободренные своим успехом британцы незамедлительно перенесли огонь на «Гинденбург», который после поворота стал головным кораблем немецкой эскадры линейных крейсеров, благо кормовые орудия их кораблей не пострадали от боя. Англичане быстро пристрелялись к крейсеру Рейтера, и вскоре на носу «Гинденбурга» взметнулся черный столб дыма, наглядно подтвердивший их успешную стрельбу. Но это была их последняя радость в этом бою. Быстро и уверенно с двух сторон на британские корабли наползали линкоры Бенеке и Шмидта, идущие параллельными с ними курсами.
Используя свое численное превосходство, девять линкоров у Шмидта и шесть у Бенеке, при поддержке трёх линейных крейсеров Рейтера, германские корабли принялись расстреливать противника из расчета один к трем. Завязался яростный, смертельный бой, в котором англичане отнюдь не выглядели слабыми детишками. Через тридцать две минуты боя, эскадру Шмидта покинули «Позен» и «Нассау» из-за невозможности продолжения боя. Оба линкора получили более десятка попаданий 15-дюймового калибра. «Позен» лишился почти всех своих 6-дюймовых орудий и четырех 15-дюймовых носовой башни. На «Нассау» в результате попадания в машинное отделение и возникшего там пожара, вышли из строя две машины корабля. Кроме этого, в результате подводной пробоины, линкор принял большой объем воды и осел почти по якорные клюзы.
Из эскадры Бенеке строй покинул «Гроссер Курфюрст», который после сорока семи минут боя, практически представлял собой груду искореженного металла, ещё каким-то чудом державшуюся на поверхности моря. Объятый дымом от многочисленных пожаров он с большим трудом смог совершить разворот и, избежав столкновения с «Регенсбургом», лёг на обратный курс. Все поврежденные корабли моментально взяли под свою охрану эсминцы и лёгкие крейсера контр-адмирала Мауве и со скоростью 8 узлов стали конвоировать на базу в Вильгельмсхафен.
Очень сложное положение сложилось на «Гинденбурге», у которого британские комендоры привели к молчанию все орудия обеих носовых башен. Бак крейсера был до неузнаваемости искорежен взрывами вражеских снарядов, сбиты обе мачты корабля. Только благодаря самоотверженности команды, удалось погасить пожар в районе носового порохового погреба и в машинном отделении. Были разрушены все орудийные казематы правого борта с 6-дюймовыми орудиями, но крейсер продолжал бой на грани фола. Таковы были потери кригсмарин, но урон врага был гораздо выше.
Хвалёные любимцы Черчилля суперлинкоры не выдержали боевого испытания, навязанного им артиллеристами кригсмарин, которые методично лупили по ним из своих орудий, не обращая никакого внимания на смерть и огонь, бушующие вокруг них. «Варспайт», идущий в эскадре Грэга концевым, уже через семнадцать минут огненной дуэли был вынужден покинуть свою колонну, имея серьёзное повреждение в рулевом управлении корабля. Вначале немцы решили, что линкор собрался совершить таран идущего против него «Фридриха Великого», но быстро разобрались и великодушно оставили поврежденный корабль на добивание отряду эсминцев Траубе.
Ровно через шесть минут после этого события, имея сильный крен на левый бок от двух подводных пробоин, строй эскадры Битти покинул концевой «Аякс». Линкоры Шмидта полностью уничтожили все орудия левого борта вместе с кормовой орудийной башней. Сильный крен на борт свел, на нет возможность линкора вести полноценный ответный огонь по врагу из уцелевших 13-дюймовых орудий, благодаря чему «Аякс» стал легкой добычей германских миноносцев. Подойдя к кораблю с левого борта, они как на учениях добили повреждённое судно своими торпедами.
Едва только строй английских линкоров уменьшился ещё на один корабль, как комендоры кригсмарин немедленно перенесли свой огонь на новые цели, увеличивая свое огневое превосходство в два раза. Теперь под убийственный огонь мужественно встали «Вэлиант» и «Центурион». Именно «Вэлиант» сумел выбить, после яростной огневой дуэли, из германского ордера «Позен» и сразу после этого перенес свой огонь на «Ольденбург», сбив первым же залпом грот мачту линкора вместе с капитанским мостиком. Затем, после пятого залпа, замолчала одна из носовых двенадцатидюймовок немецкого линкора, беспомощно задрав вверх своё раскалённое дуло. Казалось, что удача повернулась к англичанам лицом, но в этот момент один из вражеских снарядов пробил крышу кормовой башни и, разорвавшись внутри нее, вызвал сильный пожар. Англичане не успели вовремя затопить кормовой пороховой погреб, и корпус линкор потряс ужасный взрыв, расколовший «Вэлиант» на две части.
Бедняге «Центуриону» сильно не везло. Сначала по нему вели прицельный огонь «Гинденбург» и «Фон дер Тан» с «Мольтке», а затем к ним присоединились линкоры Бенеке. От многочисленных попаданий вражеских снарядов корабль был сильно разбит и окутан пламенем от многочисленных пожаров, бушующих от носа до кормы. И всё же линкор продолжал сражаться. Уцелевшие носовые 15-дюймовые орудия линкора упорно били только по одному врагу и, в конце концов, одержали победу, выведя из игры «Гроссер Курфюрста». Британские моряки издавали гортанные торжествующие крики, наблюдая за поверженным врагом, спешно покидающим свою кильватерную колонну, при этом дружно желая ему поскорее потонуть. И их неистовое желание исполнилось: израненный «Гроссер Курфюрст» не смог достичь берегов рейха и затонул через сорок минут от момента выхода из боя.
Однако это был заключительный аккорд в этом сражении для команды «Центуриона», едва вступив в новую дуэль с «Гинденбургом», линкор получил попадание под корму, стал плохо слушаться руля и вскоре сам покинул строй. На обречённом судне горело всё, что только могло гореть, от избитых снарядами бортов, до самых труб. Линкоры кригсмарин, не сбавляя хода, прошли мимо пылающего судна, спеша перенести огонь на новые цели. Теперь их мало заботил обречённый корабль, полностью перешедший в ведение отряда миноносцев Краузе, которые, подобно хорошо отлаженной машине, потратили менее двадцати минут на добивание умирающего британского льва.