Книги

Во имя Чести

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так что там за пути получения сведений? — полюбопытствовал Инг, когда я, недовольно ворча себе под нос, продолжила процесс одевания.

— А… Дарла слышит голоса в голове, и они рассказывают ей много интересного. Вообще, тут весь корабль набит людьми с нездоровыми мозгами. Макс дипломированный шизофреник, но он лечится. У Этьена что-то похожее на биполярное расстройство, но тут я не уверена. Саймон в этом отношении самый здоровый, но у него есть идея-фикс, что он чистокровный потомок строго определённого народа земли.

— И вот такие люди служат во флоте Земной Федерации? — потрясённо уточнил дориец.

— Знаешь, насколько я могу понять, это редкие исключения. Потому что эти ребята — гении, во всяком случае, Макс — точно. Да и Дарла, я уж не знаю, какой из голосов ей что нашёптывает, находит неисправности в приборах так, как будто именно она их туда заранее заложила. Но если ты ко мне привык, здесь будет не так сложно приспособиться, — захихикала я, вперёд Инга входя в пищеблок. Там обнаружился только пилот, художественно размазывающий по тарелке какую-то неопределимого вида субстанцию.

— Привет, — поздоровалась я. Потом на всякий случай ухватила своего спутника за руку; а то мало ли, что он сейчас вспомнит. Судя по недовольной гримасе, вспомнил он всё, но сдержался.

— Доброе утро, — искренне улыбнулся нам бритый гений.

— Слушай, Макс, можно одну небольшую просьбу? — начала я, настороженно косясь на дорийца. — Ты можешь пообещать за нами не наблюдать?

— Почему? — совершенно искренне удивился он.

— Инг очень этого не любит, и сердится; и мне тоже неприятно, что кто-то на меня в подобные моменты смотрит.

— Но почему?! — продолжил недоумевать доморощенный гений. — Я же не мешаю.

— Мы стесняемся, — вздохнула я, понимая, что вряд ли у меня получится его убедить.

— Но чего? — окончательно растерялся Макс, вытаращив на меня и без того огромные голубые глаза. — Вы очень красиво смотритесь вместе, зачем этого стесняться? Красивее, чем Хель с Олей; гармоничней.

Я обернулась к подошедшему Ингу, сложив брови домиком. Мол, ты видишь эту святую простоту, вот как с ним разговаривать? Дориец хмурился, но не зло, а скорее раздосадованно. Кажется, понял, что бить это существо — последнее дело.

— Тебе нравится наблюдать, как люди занимаются любовью, потому что ты считаешь это красивым? — мрачно уточнил Инг. Макс радостно закивал.

— Конечно. А зачем ещё это делать? Люди в такие моменты очень искренние. Ещё когда спят и когда умирают. Но смерть смотреть не так интересно, потому что она быстро заканчивается, и сравнивать поведение потом не с чем: человек же умер, он больше уже себя никак не ведёт.

— Кхм, — глубокомысленно выдал растерянный дориец. И замолчал, уткнувшись в тарелку. Я хорошо его понимала; к таким откровениям нужно привыкнуть.

— Ой, какая красота, ты был прав! — раздался с порога радостный возглас. Мы обернулись, чтобы увидеть стоящую на пороге Дарлу, сияющую как голубой гигант. — Такие пушистые, как котята!

— Где котята? — машинально уточнила я.

— Вы котята! — радостно сообщила она. — Я не думаю, что это хорошая идея, — отмахнулась механик от кого-то. — Как здорово, что всё сложилось. Мы за вас очень рады. Вы, главное, надолго не расставайтесь, а то так и умереть случайно можно, — погрозила она нам и начала организовывать себе завтрак.

Я перевела насмешливый взгляд на Инга, интересуясь его реакцией, и замерла в растерянности. Дориец смотрел на женщину с шоком, ужасом и благоговейным восхищением.