Книги

Внешняя угроза

22
18
20
22
24
26
28
30

— Там, через четыре территории, которые вы называете «нодами». А вот головы тех нарушителей!!!

Филира отцепила притороченный к попоне мешок и высыпала к моим ногам отрезанные человеческие головы. Много голов. При этом сопровождавшие Матриарха и наблюдавшие за нашими переговорами кентавры принялись издавать воинственные крики и грозно сотрясать клинками, впрочем, не приближаясь.

Я постарался сохранять спокойствие. Наклонился, поднял за длинные светлые волосы одну из голов и рассмотрел:

Голова Клауса Швайгера, Строителя 26-го уровня (трофей)

Жаль название фракции не отражалось в описании предмета, но в любом случае имя и фамилия были нехарактерными для игрока из России. Я бегло рассмотрел остальные лежащие у ног трофеи и лишь утвердился в первоначальном предположении, что передо мной останки игроков то ли немецкой, то ли австрийской или датской команды.

— Филира, мне действительно нужно поговорить с этими людьми и объяснить им, что они неправы. Вы пропустите нас через свою территорию?

Кобылица встала на дыбы и громко заржала, а затем повторила уже понятно:

— Не только пропустим, но и обеспечим охрану. Большая война никому не нужна.

Вот и отлично! Я брезгливо выбросил трофей и активировал рацию:

— Сан-Саныч, ты не успел далеко уехать от Восьмой Заставы?

Ответ от Водителя пришёл почти мгновенно:

— Комар, да я и не уезжал пока, мы тут ещё бочки с водой сгружаем для дежурных. Что-то случилось?

— Тут дело одно крайне интересное нарисовалось, нужно за четыре ноды смотаться проверить кое-что. Машина-то у тебя в норме, не развалится от такой дальней поездки? И хватит у тебя заряда блинов антиграва на дорогу туда и обратно?

— Обижаешь, начальник! Все машины у меня всегда в отличном состоянии, спроси любого! Солярки почти что полные баки, да и заряда в блинах на весь день хватит. Только предупредить нужно Столичный Форт, чтобы замену прислали. А куда ехать то нужно?

— На юг через территорию кентавров. Нас не только пропустят, но и дорогу расчистят для прохода броневика и вытолкают из грязи, если застрянем. Просто тут появилась информация, требующая немедленной реакции — кажется, я нашёл немцев!

Глава двадцать девятая. Слышащий

Название транспортного средства «вездеход» образовано из двух слов: «везде» и «ходит», что вроде как должно было подразумевать, что данная машина проедет всюду, по любому бездорожью. Но то ли вездеход у нас был неправильный, то ли неправильным было само бездорожье, вот только следующие несколько часов «Пересвет» провёл, чаще стоя намертво застрявшим в грязи, чем куда-то едущим.

Проволочно-пружинные колёса, так восхитившие меня при первом знакомстве с вездеходом и действительно позволявшие не опасаться проколов, при движении по густой вязкой грязи показали себя далеко не с самой лучшей стороны. Когда на каждом из восьми колёс намотано по тонне чёрной болотной грязи, вычистить которую из всей этой густо переплетённой проволочной конструкции не представляется возможным, ты совсем другими словами начинаешь вспоминать инженеров, придумавших такие колёса.

Если бы не помощь кентавров, козломордых копытных сатиров и особенно сильных могучих минотавров, сопровождавших нашу экспедицию на юг, мы бы не проехали даже полукилометра, сразу же намертво застряв. Но даже с помощью НПС, с готовностью каждый раз вытаскивавших наш вездеход из очередной грязевой ловушки, передвигаться было трудно. Не знаю, как официально назывались ноды, расположенные к югу за территорией «Плато Кентавров», но у себя на карте я обозначил их как «Грязь, дороги нет», «Тут точно не проехать» и «Вообще песец!!!». Заодно выяснил, что грузоподъёмность одного минотавра составляет килограммов триста-четыреста.

Ещё утром я сразу предупредил старшую кобылицу кентавров, что миссия у нас сугубо мирная, и войны с людьми с юга не будет. Филира тоже желала именно такого итога, но всё же пообещала собрать побольше кланов, чтобы во всей красе показать несговорчивым людям с юга мощь фракции «Античность» перед предстоящими непростыми переговорами. И, кажется, это кобылице удавалось — я видел в глуби леса движущиеся параллельно нам всё большие и большие по численности отряды дриад, сатиров и прочей античной «неписи».