Ноги мои слабеют.
— Что означает «упс»? — интересуется старушка проверяя пальцем немногочисленные зубы в своём рту. — Она как вообще ест?
— Упс — это значит «я очень сильно удивилась». Сильно и неожиданно.
— Ясно, — старушка кивает и оставляет в сторону свою большую авоську.
— Что там? — показываю на сумку.
— Откуда я знаю.
Заглядываю.
Овощи, сметанка и… сыр.
— Ты жене отнял у неё?
— Нет, — успокаивает меня Лу. — она всё также мирно идет к себе домой… или в гости к внукам… или куда еще она там может идти. Идёт со своей сумочкой и не тужит.
Старушка подпрыгивает, отряхивается и начинает чесаться.
— Воротник жмёт, — поясняет она.
Помогаю, поправляю.
Аккуратная старушка. Белая лёгкая кофточка, светлая юбочка чуть ниже колен.
— Слушай, — мне вдруг в голову приходит вопрос, который мучил меня, оказывается, давно. — Меня же приняли за леди Финч.
Старушка кивает.
— А, кстати, почему? Мы похожи с ней?
Старушка наклоняет голову и рассматривает меня.
— Нет.
— Тогда почему?