Книги

Вместо волшебницы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Они мерзкие — это главное.

— Ну хоть теперь-то — всё?

Моё настроение начинает портиться. Я правда думала что чем-то могу быть полезной там, в этом аду?

— Говорю же — только начал. Бартоломео. Ты помнишь Бартоломео?

— Да. Капитан аниматоров… ой, пиратов.

— Никакой он не капитан, — кривится как от зубной боли Лу. — Капитан — это капитан Дункан. А Бартоломео — самозванец.

— Скорее бы вернулся капитан Дункан и наказал его.

— Нет. Он не может вернуться… по крайней мере вернуться сам. Он проклят. В плену и проклят. Пираты когда-то были верными гвардейцами лорда и леди Финч, а теперь… теперь они никому не подчиняются и бесчинствуют. Жалкие трусливые мертвецы.

— Мертвецы? Наверное он оговорился — я же видела их. Вполне себе живые.

— Да. Эти идиоты стали грабить все суда проплывающие мимо и постепенно погибли.

— Они разве не живые?

— Нет. Давно уже нет. Но днём это не заметно. Вот ночью…

— Но теперь-то хоть всё?!

Смешная я. Неужели и правда еще пару минут назад думала что могу хоть чем-то помочь.

— Эти нападают, и эти. Всё плохо. А еще, — Лу засовывает палец в рот, достаёт его оттуда уже мокрым и поднимает вверх, будто проверяя с какой стороны ветер, — а еще наш остров плавучий. Куда ветер — туда и мы. Некоторые сложности из-за этого, как ты понимаешь, некоторые сложности. Никогда не знаешь возле каких берегов проснёшься утром.

— Хватит, — я встаю. — Поняла.

— Что поняла? — на лице Лу интерес.

— Я не могу прогнать духов, гномов, циклопа, орков и кого ещё там тебе нужно прогнать.

— Ясно, — он кивает головой и встаёт.

— Что тебе ясно?!