Книги

Власть проклятия

22
18
20
22
24
26
28
30

Кирк недовольно покосился на проходивших мимо десантников. Заткнуть бы им глотки, но — нельзя. Только рявкни на них, сразу же хуже станет. Разговоры, конечно, прекратятся, но появятся мысли. Пусть уж лучше развлекаются анекдотами, чем по вечерам тихонечко делятся друг с другом своими домыслами.

Рация на поясе Кирка зашипела и мелодично пикнула. Кирк привычным движением снял ее с пояса, включил и увидел над экраном какое-то непонятное изображение — вроде бы пульт управления какого-то устройства. Пока Кирк обалдело таращился на длинные вереницы кнопок, голос кого-то невидимого с плохо скрываемым волнением произнес:

— Командир, их около десятка…

— Что?! — Кирк растерялся, вытянул шею и принялся высматривать, кто бы мог сейчас говорить с ним по рации.

Что за чертовщина, подумал Кирк. Все наши здесь. Во-о-он там Партиони о чем-то спорит с Тенчем; Тас-Кса-Сит здесь, недалеко совсем; Рогов и Мелони стоят рядом — с интересом разглядывают возникшую картинку… А больше передатчиков ни у кого нет. Или есть?…

— Они приближаются… заметили… не понимаю…

Кирк нахмурился. Голос из передатчика звучал приглушенно, ежесекундно прерываясь шипением и треском, словно сигнал с трудом пробивался через какие-то помехи. Кирк пощелкал переключателями, и на индикаторе передатчика высветились показания пеленга. Передача велась из основного здания комплекса лабораторий. Вот оно, здание это — километра два до него, не больше. Но скорее всего, передача идет не оттуда — такие помехи, как будто с полюса пытаются связаться… Наверное, кто-то в том же направлении…

Додумать, кто именно это мог быть, Кирк не успел. Потому что раздался глухой щелчок и ставший вдруг ясным и разборчивым голос совершенно внятно произнес:

— Вы бы поспешили, командир. Они сейчас прямо на площадке перед главным входом. Я постараюсь, но…

И второй голос — резкий, не менее взволнованный — тут же отозвался:

— Продержись пару минут, мы уже на подходе.

Кирк почувствовал, как лоб его покрывается холодным потом. Он узнал эти голоса.

Первый голос принадлежал Александру Рогову — вот он, рядом стоит, ошалело таращась на Кирка обезумевшим взглядом. А второй голос…

Второй голос принадлежал самому Кирку ван Детчеру.

— Кто это говорит! — рявкнул Кирк в передатчик. Голос у него сорвался, Кирк поперхнулся и с трудом сдержал кашель.

Передатчик пару раз щелкнул, опять пошли помехи. Затем в течение нескольких секунд раздавалось громкое шипение, а потом передатчик отключился и изображение пропало.

— Это… как это?… это что?… — Рогов никак не мог опомниться. — Слушай, командир, это же наши голоса, да? Это же мы говорили?…

— Или кто-то, чьи голоса очень похожи на наши, — кивнул Кирк.

Мелони недоуменно поглядел на обоих.

— Вы же оба здесь, — резонно заметил он. — Значит, это был кто-то другой.