Книги

Верой и правдой. Битвы фельдъегеря

22
18
20
22
24
26
28
30

– А сколько тебе лет?

– Смеяться будешь – в этом году девяносто один. И заметь – я не собираюсь умирать. Жить – это так интересно!

Они выпили ещё пива.

– А помнишь, как мы с тобой пили в харчевне, в крепости Воин?

– Это когда я за тебя платил? – не удержался, чтобы не подколоть друга, Алексей.

– Молод я был, жадноват – не скрою. Но теперь, когда ты мой гость, платить буду я. Как это у вас, у русских, говорят – долг платежом красен?

Время перевалило за полночь, когда из ночного клуба вернулся Вальтер.

– Дед, ну что ты себя не бережёшь? Тебе спать надо.

– Верно, пора. Но сначала гостю постели, спать уложи. И завтра никуда не отлучайся, нас в Дрезден повезёшь. А с гостем можешь говорить по-русски.

Алексей удивился:

– У тебя внук русский язык знает?

– В школе учил. Да и дома я с ним иногда говорю. Это я настоял насчёт русского. Сейчас он не моден – французский учат, испанский, английский, но я знаю, что делаю. Только вот произношение у него хромает, языковой практики нет. Потому стесняется.

Внук, слушая деда, только улыбался.

– Пойдёмте. Как мне вас называть?

– Алексеем.

Вальтер провёл его в маленькую комнатушку и постелил на диване.

– Спокойной ночи.

– Спасибо.

Говорил Вальтер правильно, но слова произносил жёстко, по-немецки, и ударения расставлял неверно. Действительно, практика нужна.

Утром, после скромного завтрака, Конрад облачился в костюм.