Книги

Венок для оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне нужно в мою комнату, — пробормотала Иллин. Что ж пусть выбора нет, но оставить дорогие сердцу вещи было выше ее сил.

— Зачем?

— Там мои вещи!

Вместо ответа ее удостоили хмурого взгляда.

— Они мне нужны! — настойчиво повторила Иллин. Вероятно почувствовав ее непреклонность в этом вопросе, варвар неохотно процедил

— Возьмешь только самое необходимое.

Да у нее и так все самое необходимое! Иллин быстро натянула на себя хлопковое белье, плотные штаны из мягкой, темной шерсти и рубашку, которая оказалась чуть больше, чем нужно. Сверху набросила кофтейку из той же шерсти, к которой прилагался поясок.

Не удержалась и сморщила нос, когда мужчина достал из своей сумки мягкие полусапожки. Все предусмотрел. Варвар же подошел к кровати и забрал свой плащ. Осторожно сложил и спрятал на дно сумки. Обернувшись, кивнул на дверь:

— Идем! А если попытаешься сбежать — возьму тебя там же, где поймаю. Хоть в лесу, хоть на рыночной площади.

Иллин с ненавистью взглянула в полыхнувшие багровым глаза. Сволочь, только одним местом и думает! Варвар ответил ей взглядом исподлобья и резким кивком указал на дверь.

Глава 11

Пальцы бесполезно царапали по деревянной дощечке, стараясь отогнуть ее в сторону. Иллин никак не могла приложить достаточно усилий, чтобы двинуть заклинившую деревяшку. А он все смотрел. Она чувствовала плотоядный взгляд варвара на собственной заднице так, если бы он лапал ее рукой.

Резкая боль в пальце заставила Иллин ойкнуть. Заноза! Ну что за несчастье! И вдруг стало светло. Повторное ойканье было преисполнено изумления. Мужчина поднял кровать, и теперь та нависала над ней, как скала, пока варвар удерживал ее за спинку. Одной рукой!

— В сторону.

Пришлось отодвинуться. Без лишних рассусоливаний мужчина надавил пяткой и упрямая доска громко хрустнула. Иллин поспешила схватить свои кровно заработанные денежки. Вскочив на ноги, проворно обтрясла кошель от щепок и пыли. Перезвон серебра заставил мужчину недовольно поджать губы.

— Это лишнее.

Вздернув подбородок, она торопливо сунула кошелек за пазуху.

— Это мои деньги! И я их заберу!

Кровать рухнула на пол. Весь ее боевой задор растаял следом за стихнувшим грохотом. Стараясь не показать своего страха, Иллин отвернулась к главному своему сокровищу. Крышка сундучка скрипнула, и горькая нежность цапнула за сердце острозубым зверьком. Девушка осторожно извлекла на свет так трепетно хранимые ей вещи. Старый охотничий нож отца, пара деревянных статуэток, вырезанных им же, потертый мешочек со свадебными украшениями мамы и ее любимая шаль.

— Зачем тебе это барахло? — прозвучал за спиной недовольный голос.