– В конце концов, я не думаю, что Эмма примет его предложение, даже если он попросит ее руки.
Брови Алекса мгновенно взлетели вверх.
– Не советую дразнить меня.
– Да? Но сестрам полагается это делать, и все ждут именно этого от них, разве нет?
– В данном случае это не сработает.
– Неужели? А я думаю, отлично сработает. Ты даже зубами заскрипел, когда я предположила, что Эмма не захочет тебя в мужья.
– О, смотрите-ка! – внезапно воскликнула герцогиня, указывая на танцевальную площадку. – Данфорд танцует с Белл Блайдон! Не пригласить ли тебе ее на следующий танец: она славная девушка, и я бы не хотела, чтобы она расстроилась, оставшись без кавалера.
Алекс прищурился:
– Леди Арабелла без кавалера? Ерунда! Ты просто пытаешься избавиться от меня, верно, мама?
– Да, пытаюсь, а ты только усложняешь мне задачу.
Алекс вздохнул, покоряясь необходимости:
– Пожалуйста, не строй никаких козней, пока меня не будет.
Как только Алекс оказался на безопасном расстоянии от них и не мог их подслушать, Юджиния стремительно повернулась к дочери:
– Софи, нам следует проявлять решительность.
– Совершенно согласна, – незамедлительно последовал ответ Софи. – Вот только я не вполне уверена, какого рода решительность нам следует проявить.
– Ничего, я уже основательно обо всем подумала. – Юджиния хихикнула.
– Ну, раз так… – На губах Софи появилась улыбка.
Юджиния бросила на дочь заговорщический взгляд:
– Думаю, нам нужно провести неделю за городом.
– И что ты собираешься там делать? Заставить Алекса сопровождать нас в Уэстонберт и пытать его до тех пор, пока он не попросит руки Эммы?