Книги

Великий перелом

22
18
20
22
24
26
28
30

— Все живы.

— А где они?

— Басов вывел их в другой мир.

— Что ж, пожалуй, так лучше всего, — подумав, сказал Чигирев. — А что это за гильзы?

— Штатные автоматы отряда "Гранат". Басов, оказывается, собрал их, как и другое оружие.

— Представляю, как вы вломились в дом особого назначения! Да уж, оставили вы следующим поколениям задачу.

— Ничего, ломают головы над НЛО и исчезновениями в Бермудском треугольнике, поломают и над этой.

— Странно, что Басов вдруг вмешался.

— Не вдруг. Я наконец понял его логику. Он спасает отдельных людей, но никогда не вмешивается в политику.

— Тебе не кажется, что за то время, пока мы знаем друг друга, у него было очень много возможностей спасти отдельных людей, но он очень редко вмешивался. А вот в политике он участвовал достаточно активно. Притом именно с целью пресечь нашу с тобой деятельность. Нелогично как-то получается. Я давно думаю о нем. Мне кажется, он действует исходя из какой-то своей, особой логики. Мы не знаем, к чему он стремится, но цели у него есть, я уверен. Я хочу его понять. Интересно было бы расспросить Алексеева. Они много времени провели вместе.

— Да, пожалуй. Но Алексеев замкнутый тип, а перед нашим отъездом в Петербург в четырнадцатом вообще ушел в себя" Слова из него было не вытянуть.

— Я тоже заметил. Ладно, о них потом. Ты о себе расскажи. Ведь когда мы с тобой виделись в последний раз, ты с большевиками был. Сейчас вроде у Колчака. Или это камуфляж?

— Не камуфляж. Я ушел от большевиков.

— Почему? Стали невыносимы реки крови? Странно для тебя.

— Скажем так, я понял, что те, кто готов уничтожить столько людей, кто наплевательски относится к чувствам, вере и элементарным правам простых людей, никогда не построят достойного общества. Может, некоторые из них и верят, что ведут страну в рай, но на самом деле они тащат ее в ад.

— Слава Богу, понял.

— То, что я увидел, пока пробирался в Москву из Эстонии, просто убило меня. Продотряды, грабежи, зверство. Нельзя же так со своим народом!

— А с чужим можно?

— И с чужим нельзя. Но это же свои! Я должен перед тобой извиниться. Я помешал тебе предотвратить все это, когда еще было возможно. Я был неправ.

— Да ладно, чего уж теперь. — Чигирев отвел глаза. — Значит, ты теперь у Колчака?