Книги

Ведьмочка на практике

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне нужна вода.

И снова Мозус кинулся к своему флаеру, вернувшись с небольшой бутылочкой. Пока он отвинчивал крышку, я успела покопаться в своих запасах. Так, укрепляющее зелье, ещё восстанавливающее. Каплю этого, три капли того, ещё пару этого. Я тщательно отмеряла лекарство, капая его в подставленную Мозусом бутыль. Отменный коктейль получился, мертвого на ноги поднимет!

— Помогите мне влить это ему в рот.

Керн приподнял голову Филла, я разжала ему зубы специальной серебряной палочкой, Мозус потихоньку влил жидкость в рот.

— Всё, теперь только ждать.

Убрала все склянки в аптечку, взгляд зацепился за знакомую баночку, и я не удержалась от озорства, немного крема «Чармали» на побитую мордашку Филла. Это ему бонус за сегодняшнее приключение.

Только успела сунуть аптечку назад в рюкзак, как Филлис зашевелился и открыл глаза.

Он изумлённо осмотрелся.

— Что случилось?

Похоже, даже не успел ничего понять, так головой приложился.

Все кинулись к нему, наперебой спрашивая:

- Как ты себя чувствуешь?

— Как ты дружище?

— Извини, я не хотел!

— Теперь с тобой всё будет хорошо! Маренка и не таких с того света вытаскивала!

Ну, спасибо тебе подруженька, обнадёжила, так обнадёжила! Парень и так ничего не понял, что с ним случилось. Кстати, как здесь с медициной? Может я зря старалась, и здесь имеются чудо-аппараты, которые за несколько минут лечат любые болезни?

Пока Розочка хлопотала над слегка опешившим парнем, я, отозвав Керна в сторонку, спросила:

— Может зря я вмешалась, ему в больницу нужно? Там ему лучше помогут.

Тот только рукой махнул.

— Да он с такими травмами у лекарей не меньше недели провалялся бы. Я уж точно знаю. Вот бы нам тебя лекарем на корабль! А то наш всё грозится на покой уйти. Старенький он уже, без малого сто сорок лет, а всё летает!