— У меня ненормированный рабочий день, — проурчал он мне в ухо.
— Да неужели? А… — продолжить я не смогла.
Сложно говорить, когда тебя целуют. Особенно, если это делает Питер Фогг. Поцелуй, сначала нежный, стремительно перерастал в страстный. Я прижималась к нему всё крепче и крепче, цеплялась за него, как утопающий за соломинку. Я чувствовала, что только Питер и держит меня в этом мире, словно якорь. Его жадный рот раздвинул мои дрожащие от нетерпения губы, я отвечала ему так, словно от этого зависит моя собственная жизнь. Когда мы наконец оторвались друг от друга, я обнаружила, что все ещё стою на чуть покачивающихся ногах в холле своего дома. Странно, а мне казалось, мы летим..
— Так о чем ты собирался поговорить чуть позже?
— А я-то, наивный, надеялся, что отыскал способ заставить тебя хоть немного помолчать, — нежно улыбнулся Фогг.
— Мы ведь не первый день знакомы, ты должен был догадаться, что это не сработает.
— Действительно. Позор на мои седины! Давай переместимся в кабинет и там, в спокойной обстановке, поговорим. Между прочим, что там с печеньем?
— Можешь сам спросить у Фриды, — смеясь, ответила я и потащила его в сторону кухни. — Уверена, что она здесь. Мы быстро удостоверимся, что моя экономка не пострадала, а после этого поговорим.
Фрида действительно оказалась на кухне. Она вытирала со стола остатки вишнёвого варенья и что-то мурлыкала себе под нос.
— Фрида, вы в порядке? Может, вам лучше пройти в свою комнату и отдохнуть? Я сама все уберу, у вас сегодня выходной. И завтра. Или, может быть, отпуск? Если, конечно, вы захотите у меня работать после того, что вам пришлось пережить.
— Мадам, как вы могли подумать, что я вас брошу, когда тут такое творится? — всплеснула руками она. — Да и как тут отдыхать? Вы поглядите, из-за этой чертовки я пролила чудесное варенье. Она так кричала, что я всё пролила. А ведь хотела его к чаю подать сегодня. А то вы совсем отощали, кожа да кости. Ничего, будет абрикосовое, оно тоже вкусное.
— Мы сами себе накроем. У меня для вас особое поручение, Фрида, — сказал Питер. — Где же она? Точно! Оставил в кармане камзола, в кабинете. Сейчас вернусь!
Меньше чем через минуту появился Питер с прямоугольным коричневым свертком в руках.
— Это новая книга о приключениях инспектора Фрамина. Её ещё нет в продаже. Мне крайне необходимо, чтобы вы ознакомились с ней, — он вложил книгу в руки моей экономки и посмотрел на нее лучшим из своих пронзительных взглядов. — Вы окажете мне эту услугу?
Фрида ахнула и прижала к груди книгу как величайшую драгоценность своей жизни, после чего сдержанно поблагодарила и удалилась со всем возможным достоинством, но я видела, что в душе она танцует и поет от восторга.
— Ты покорил ее сердце, — я не могла сдержать улыбку.
— Мистер Фогг, — в голосе вернувшейся Фриды звучало благоговение. — В буфете лежат маффины и печенье. Непременно попробуйте их! Что-то вы худенький какой-то.
— Поздравляю! — сказала я, едва за ней закрылась дверь. — Теперь ты в клубе.
Мы весело расхохотались, как школьники, провернувшие удачную шалость.
Когда мы наконец отсмеялись, я поставила на огонь чайник и Питер достал из буфета ароматную выпечку. На мгновение мне показалось, что мы старые супруги, которые всю жизнь прожили вместе. Будто мы без слов понимаем друг друга, взаимодействуя как две части одного целого. О поцелуе я старалась не думать. Кто знает, что это значило для него? Может, глава секретной службы все дела заканчивает поцелуями со свидетелем? Мне самой стало гадко от своих мыслей. Это не про него. За эти дни я успела узнать Питера Фогга. Он заботливый и чуткий. Не знаю, о чем он хочет поговорить, но чем бы это ни было, я готова его выслушать.