Книги

Веди себя хорошо

22
18
20
22
24
26
28
30

– Почему вы оба сейчас выглядите так, будто хотите проглотить собственные языки? – не унималась Эбби и почувствовала, как холодок пробежал у нее по спине.

– Следующий шаг при таком положении дел – это сбор дополнительной информации для работы эксперта-криминалиста, – пояснил Пол. – Это единственный способ продвинуться вперед на данном этапе, поскольку у нас нет никаких зацепок. Нам больше нечем руководствоваться.

– Согласна. Но места преступления больше нет! – воскликнула Эбби, все еще не понимая.

– Речь не идет о сборе доказательств на месте преступления, – продолжал объяснения Пол. – Мы говорим о сборе доказательств у Касс.

У Эбби возникло ощущение, что все ее тело парализовало, когда до нее наконец дошло, о чем говорит Пол.

– Ты… ты хочешь ее выкапывать?

Эбби вскочила с качелей и нависла над сидящим Полом. Она сжала руки в кулаки, глаза горели гневом.

– Ты… как… о боже, нет! Об этом не может быть и речи. Абсолютно! Что мы скажем миссис Мартин? Нет. Должен быть другой способ.

– Эбби… – открыла рот Зоуи.

– Нет! – Эбби выставила руки вперед, словно пытаясь защититься, и глазами метала молнии на более молодую женщину. – Нет, – повторила она дрожащим голосом, на глаза у нее навернулись слезы, в горле пересохло. Она понимала, что вот-вот по-настоящему разрыдается. Она повернулась к Полу и заговорила тихим голосом, но в нем слышалась настоящая угроза, к которой нельзя было не относиться серьезно: – Только приблизишься к ее могиле с лопатой – и будешь смотреть в дуло моего «Винчестера». И не только моего, а еще и твоей мамы, и всех женщин в округе, которых мне только удастся собрать!

– Так, достаточно! – сказал Пол, встал и схватил ее за руку. – Давай поговорим с глазу на глаз.

Но она стряхнула его руку.

– Даже не думай! – рявкнула Эбби и пошла в дом, громко хлопнув дверью.

Он не последовал за ней.

Он очень хорошо ее знал.

* * *

Эбби поднялась наверх в свою спальню, где на покрывале, на ее кровати крепко спал Роско. Она не стала беспокоить собаку, а опустилась на пол и зарыдала. «О боже, Касс!» Все, что Эбби пыталась подавить в себе – теперь уже на протяжении лет, которые она занималась расследованием, – в эти минуты поднялось на поверхность. Эмоции нахлынули волной, сердце учащенно билось, возникло ощущение, что оно вот-вот расклеится, развалится на куски и рассыплется в прах. Ей хотелось навсегда остаться в своей комнате, никогда не выходить из нее и просто забыть обо всем этом.

Но она была бы не она, если бы позволила себе расклеиться. Эбби была упрямой дочерью своего отца. И она останется в деле до самого конца, до его победного завершения.

Роско заскулил, разбуженный ее плачем, соскочил с кровати, пошел к хозяйке и стал тыкаться носом ей в лицо.

– Все в порядке, мой хороший! – прошептала она, хотя до порядка было очень далеко. Она в эти минуты вообще не понимала, как они добрались до этой стадии.

Она шмыгнула носом, утерла слезы со щек, сделала глубокий вдох. Но ее все еще трясло.