Книги

Веди себя хорошо

22
18
20
22
24
26
28
30

– Касс не была идеальной, – заметила Эбби. – Она ошибалась. Но она любила тебя.

– Я знаю, – кивнул Пол. – А я любил ее. И я всегда буду любить память о ней. Но говорить о том, что я сейчас влюблен в нее? Это тоже своего рода воспоминание. Мне сейчас не больно, если она мне тогда изменяла. Это было давно, Эбби. Мы были детьми. Мы не понимали, что означает «навсегда», что это за концепция такая. Теперь я стал совсем другим человеком – и реалистом ко всему в придачу. Вероятно, мы с Касс продержались бы до колледжа, а затем расстались бы в середине первого курса, как большинство пар, которые пытаются сохранить отношения на расстоянии. Мало у кого это получается, если учиться в разных местах. Но это? – У него заблестели глаза. – Беременность меняет дело. Она меняет все! Она меняет профиль нашего неопознанного субъекта.

Эбби об этом не подумала. Она в первую очередь размышляла о том, как сообщить новость Полу, и совершенно не учла то, как новая информация меняет дело.

– Каким образом? – спросила она.

– Женщина подвергается наибольшей опасности от склонного к насилию партнера во время беременности, – сказал Пол. – Есть, конечно, и другие ситуации, но это один из типичных случаев. Говорю путано? – уточнил он, видя ужас у нее на лице. – Теперь появляется мотив, который мы раньше даже не рассматривали.

– То есть ты хочешь сказать, что тот человек, который изнасиловал Касс, и есть ее убийца? – спросила Эбби.

– Очень вероятно, – кивнул Пол.

– Но это означает, что она подвергалась сексуальному насилию, – заметила Эбби. – Я не думаю, что она куда-то пошла бы с человеком значительно старше себя. А ученик доктора Экс просто не мог быть подростком! Вероятность равна нулю!

– Совсем необязательно, – послышался голос.

Эбби, нервы которой и так были на пределе после всего случившегося, подпрыгнула на полметра. Зоуи явно подъехала с другой стороны дома, и Эбби с Полом не слышали, как она его обогнула и подошла из-за спины Эбби.

– Прости, – извинилась Зоуи, видя, как Эбби тяжело дышит, а с ее лица не сходит испуганное выражение. – Я только что вернулась после второго разговора с доктором Джеффри. Хорошая новость: он вспомнил кое-какие детали. Плохая новость: я не думаю, что что-то из его воспоминаний поможет нам найти этого типа.

Зоуи уселась рядом с Эбби на качели. Выглядела она так, словно потерпела поражение и вернулась ни с чем.

– У него нет тех страниц из оригинала отчета? – уточнил Пол.

Эбби покачала головой.

– Очевидно, они остались у шерифа Бейкера. Кто знает, где они сейчас? Миссис Бейкер продала дом и переехала во Флориду в прошлом году, так что я даже не могу у нее попросить разрешения порыться в его старых папках.

– Проклятье! – воскликнул Пол.

– Ты знаешь, что это означает, – сказала Зоуи, многозначительно глядя на Пола.

Эбби в замешательстве смотрела на Пола и видела, как кровь отлила у него от лица. Это было плохим знаком.

– Так, кто-нибудь здесь просветит следователя не из ФБР? – спросила Эбби. – Что это означает?

Зоуи плотно сжала губы и смотрела своими большими глазами на доски под ногами, словно они сейчас были самым интересными предметами для нее.