Артур сжал племянника, как они всегда обнимались. Его сердце заныло от мыслей о том, что им придётся расстаться.
— Мне пора. — дядя решил не тянуть.
— Куда? — удивился Генри.
— Я должен ответить за то, что отказался следовать плану.
— Подожди, — Генри тревожно забегал глазами по дяде. — перед Самайном?
Артур кивнул и грустно оглядел племянника с ног до головы.
— Я уже говорил, что из тебя вышел прекрасный ведьмак?
— Что он с тобой сделает? — Генри сейчас волновало только это.
Дядя вновь тяжело вздохнул и отвёл глаза.
— Нет…
— Пообещай, что никогда не встанешь на тёмную сторону. — попросил Артур, кладя руки на плечи Генри.
— Обещаю… — тихо проговорил парень, беспокойно хватаясь за рукава дяди. — Ты не можешь уйти, пожалуйста.
— Генри, я…
— Мы со всем разберёмся. — голос парня задрожал, поток новых слёз готов был прорваться в любую секунду.
Артур стал медленно отходить назад, но Генри ещё сильнее вцепился в него.
— Подожди. Пожалуйста. Так нельзя. Ты же всегда выпутывался из таких ситуаций.
— Не в этот раз, дорогой. — мягко сказал Артур, стараясь отцепить руки племянника.
Генри захлестнула волна паники, как котёнка, которого собираются опустить в воду. Он мёртвой хваткой вцепился в дядю, снова полностью прилипнув к нему. Артур прикусил губу и закрыл глаза, пытаясь унять разрывающееся сердце. Сейчас ему было страшно не за себя, а за Генри.
— Ну, хватит, Генри, послушай, этого не избежать. — говорил он, уже гладя спину парня, пока тот содрогался от рыданий. — Всё будет хорошо.
Ложь. Всё равно, что сложить пиццу обратно в коробку, из которой она выпала на пол.