Книги

Вечный Данж III

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сейчас они — наши гости! Что же насчет вас, Боевой Гарем, тоже мне название для группы придумали… — немного подуспокоился Грунмурр Дринко, — Я вынужден требовать вас покинуть наше заведение. Мы не хотим ссор ни с людьми губернатора, ни с паломниками. Как только вы решите все вопросы с Карстейном, мы снова будем рады видеть вас среди наших клиентов!

— Тогда мы… — начал было негромко выговаривать Молди своим.

— ВЫ ОСТАНЕТЕСЬ ЗДЕСЬ! — проорал котяра. — И не выйдете из трактира, пока группа Зимина не удалится от аванпоста. Всем ясно?!

Всем сторонам конфликта, и нам в том числе, все было кристально ясно. Хоть синие плащи вместе с Дикими Пчелами остались явно недовольны, как разрешилась ситуация, но протестовать не решились, опасаясь навлечь на себя немилость главы поселения.

— Дорогая Лакуда, — махнул я рукой кошкодевке, чьи любопытные ушки торчали из-за стойки. — Надеюсь, еще свидимся!

— Ня-я-у! — донеслось от нее неопределенно-позитивное.

Мы быстро покинули аванпост, и нам никто не чинил никаких проблем и никто не преследовал. Прав был Ийлон. Но все-таки теперь и мы лично убедились, что путь в Дринко нам теперь закрыт. Также, как и в Танроке. Ладно, придется отныне затариваться в Красном Приюте с его грабительскими расценками. Кое-что можно приобрести и у Шенгуша, но слишком уж узкий у него ассортимент товаров.

Но не столько печалит отсутствие привычных рынков сбыта, как потеря приятной компании и изгнание из любимых заведений. Дринко и Седая Грива стали для меня, как и для сотен других авантюристов — местом, где можно поболтать, расслабиться и обменяться важными слухами.

Глава 8

Помня о любви разных асоциальных личностей устраивать засады возле переходов, мы тщательно разведали местность рядом с огромным деревом, в стволе которого находился спуск на девятый этаж.

Монастырь все также выглядел величественным и успокаивающим. Призывающим отбросить все мирские дела и просто насладиться где-нибудь в уединенной тихой келье, пронизываемой алыми лучиками восходящего солнца, кружечкой справного холодного пивка.

— Госпожа настоятельница ожидает вас, — уведомил нас даже стражник у входа, хотя обычно во все перипетии их не посвящали.

Я шествовал по высоким коридорам святого храма в сопровождении спутниц и двоих сопровождающих нас паломников с двоякими чувствами. Вроде бы хотелось накричать и хлопнуть дверью, но с другой стороны лишаться последнего союзника не хотелось.

— Группа Зимина явилась! — доложили о нас.

— Пусть заходят.

Мы прошли в кабинет, где нас все также встречала собаколюдка средних лет с легкой многозначительной полуулыбкой. Слепая Ирэта носила не слишком вычурную желто-белую мантию с тонким узором.

— Добились своего? — выдал я желчно, не сдержавшись.

— Для начала, давайте не будем нагнетать обстановку, господин Зимин, — наклонила она голову в сторону.

— Но ведь получается, — встряла Шантри. — Именно из-за письма нас невзлюбил губернатор Карстейн. Нас чуть не убили! А теперь я даже не могу вернуться в свой родной город. Там мы преступники и убийцы!

Зверолюдка грустно вздохнула и посмотрела на нас закрытыми глазами: