Книги

Вавилонские ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Анна, да заткнись ты, ради Бога.

— Все нормально, — вставил Шпандау. — Никто ни на кого в суд не подает.

— Только вот не надо мне одолжений! — бушевала Анна.

— Замолкни, Анна. По-человечески тебя прошу. — Пам взглянула на ссадину. — Хорошенько она вас приложила. Можно вызвать доктора.

— Нет, — ответил Шпандау. — Давайте я подпишу какую-нибудь бумагу с отказом от претензий, если так будет проще.

— Лучше давайте все успокоимся и обсудим ситуацию, — предложила Пам. — Нужно решить это дело полюбовно.

— Слушайте, со мной все в порядке. Простите, что расстроил ее. Это я виноват.

— Ага, как же! — сказала Анна.

— Посидите здесь, — велела Пам Шпандау, — нужно чем-нибудь обработать рану.

Она вышла из комнаты. Шпандау прекрасно отдавал себе отчет: сначала она позвонит адвокату, а уже потом будет искать аптечку. Он подумал, а не уйти ли по-тихому, но если уж начистоту — он сам облажался, и надо было это как-то исправить.

— Простите, — сказал он Анне.

— Похоже, у вас проблемы с головой.

— Я только пытался донести свою мысль. Хотите верьте, хотите нет, но это для вашего же блага. Хотя согласен, выглядело это непрофессионально. Я не справился с задачей. И поэтому искренне прошу прощения.

— Знаете, мне ведь было больно от ваших слов, — промолвила она.

— Да уж, представляю себе.

— Вы думаете, я никогда не беспокоилась о таких вещах? Что ж, вы правы, не беспокоилась. Мы переходим все границы, эксплуатируем свою известность. Но мы не делаем своих зрителей психами. Посмотрите на миллионы зрителей, у которых все прекрасно. Мы не в ответе за редкие исключения, за тех, кто и без того чокнутый. Понимаете меня?

— Да.

— Вот дерьмо, — сказала Анна. — Я ведь и сама иногда не вижу этой гребаной разницы.

— И я тоже, — подхватил Шпандау, не кривя душой.

Анна рассмеялась.