Книги

Вампир и девственница

22
18
20
22
24
26
28
30

— В самом деле? — Да. Мы занимаемся одним и тем же делом, мистер Маккей. Ловим плохих парней.

Он склонил голову набок, изучая ее.

— Где именно? — Канзас-Сити. А ты? — Там, где я понадоблюсь. Так что, у тебя в самом деле черный пояс по тхэквондо? Неужели он сомневался в ней? Она поставила руку на бедро.

— Меня основательно обучили самообороне, мистер Маккей.

В уголке его рта появилась ямочка.

— Мои друзья зовут меня Робби.

Ее сердце бешено колотилось.

— Ты называешь меня другом? — Да, — он протянул руку и коснулся пряди ее волос, выбившейся из пучка на затылке. — Твои волосы вьются от природы? — Боюсь, что так. С ними невозможно справиться.

— Мне нравится, — он потянул прядь, пока она не натянулась, а затем отпустил ее, и она отскочила обратно и пришла в обычную форму. Он усмехнулся. — Мужчина может часами играть с твоими волосами, — он прикоснулся к ее виску.

Судорожно сглотнув, она отступила назад.

— Я… я должна проверить, как там мои дяди.

Хочешь что-нибудь выпить? Горячий чай? Он опустил руку.

— Нет, спасибо.

— Я сейчас вернусь, — она бросилась в дом и быстро поставила воду закипать на плите. Курица, упрекнула она себя. Она должна была позволить ему прикоснуться к ней, может быть, даже поцеловать. Но как она могла доверять ему? Ее так тянуло к нему, но, насколько она понимала, он просто искал небольшую интрижку, чтобы оживить свой отпуск.

Она никогда не была из тех, кто предается интрижкам. Повзрослев и научившись распознавать ложь, она стала избегать всего, что попахивало неискренностью. Кроме того, она пробудет на острове всего две недели. Достаточно ли этого времени, чтобы наладить честные, значимые отношения? Неужели она осмелится даже попробовать это с мужчиной, которого не может читать? Неизвестность может быть пугающей, но и очень волнующей.

Она заглянула через оконное стекло в задней двери. Он все еще был во дворе и развлекался, глядя в телескоп. Робби Маккей, солдат в отпуске.

Интересно, насколько серьезно он был ранен? Она налила себе чашку чая и отнесла ее обратно во двор. Когда он улыбнулся ей, ее сердце дрогнуло. Она очень быстро падает.

Она села за стол и жестом пригласила его присоединиться к ней.

— Ты уверен, что я не могу принести тебе что-нибудь выпить или поесть? — Я поел перед тем, как прийти, — он сел рядом с ней.

Ей понравилось, как его рыжие волосы блестели в свете свечей. Они казались довольно длинными для солдата, но были аккуратно завязаны сзади.