Книги

Вальпургия III

22
18
20
22
24
26
28
30

— И кто же останется в живых, чтобы все это читать? — поинтересовался Сейбл с сарказмом.

— С вами очень трудно разговаривать, мистер Сейбл, — раздраженно бросила собеседница. — Не понимаю, почему господин мой Бланд оставил вас в живых.

— Я его забавляю, — напомнил он ей.

— Да, но мне-то вы совсем не нравитесь!

— Другими словами, вы удовлетворили ваше любопытство? — заметил он с улыбкой.

— Не совсем, — ответила она, пристально оглядывая его с ног до головы. — Вероятно, мне надо переспать с вами. Возможно, вы обладаете такими качествами, которые сразу не заметны.

— А не кажется ли вам некоторым противоречием говорить об удовольствиях в подобном месте?

— А чем вам не нравится это место? — Она вскинула брови и принялась стаскивать остатки одежды.

— Право, не знаю, как вам объяснить, Магдалина-Иезавель, но я семейный человек.

— Ах да, культ Кали, — бросила она презрительно, тем не менее перестав раздеваться. — Вот теперь мое любопытство удовлетворено, мистер Сейбл. — Она резко поднялась. — У вас нет ни одной черты характера, которая бы меня позабавила или восхитила.

— Мне жаль, что у вас такое впечатление. — Сейбл равнодушно пожал плечами.

— После моего разговора с господином моим Бландом вам придется пожалеть о себе, — пообещала она. Обдав его презрительным взглядом, она, вихляя ягодицами, выплыла из комнаты.

Глава 22

Триумф зла так же неизбежен, как смена времен года.

Конрад Бланд

На полпути между Биной и Тиферетом Джерико свернул на обочину. Он предполагал, что не сможет подобраться к Конраду Бланду слишком близко и, вероятно, ему придется стрелять издали, а не в упор. Джерико подобрал несколько мелких камешков, разложил их на низкой ветке придорожного дерева и принялся стрелять, проверяя меткость.

Первая пуля вонзилась в сук ниже и левее того камешка, в который он целился. Он отрегулировал прицел и тремя выстрелами подряд снес три камешка. В украденном автомобиле нашелся еще и лазерный пистолет, который он тоже опробовал и настроил по своему вкусу.

Отрабатывать метание ножа он уже не стал, не только потому, что это было его любимым занятием и он владел им в совершенстве, но и из-за того, что оставлял этот способ на тот случай, если от всех остальных придется отказаться. Пока он не намеревался пускать кинжал в ход.

Джерико не собирался прибывать в Тиферет до наступления темноты. Он приподнял машину домкратом, делая вид, будто меняет колесо, на тот случай, если кто-нибудь из охраны поинтересуется, что он делает у обочины.

Но ни одной машины не проехало мимо, и с последними лучами заходящего солнца Джерико спрятал домкрат в багажник и покатил на север, к Тиферету. По пути он миновал пепелища нескольких деревушек и через полчаса добрался до первой линии охраны Бланда, расставленной вокруг города. Он спокойно предъявил пропуск, дождался, пока его проверят на портативном компьютере, и проследовал дальше.

Его останавливали еще два раза, допрашивали и разрешали следовать дальше.