Книги

Vалентин 1-3 (Ṽ1-3)

22
18
20
22
24
26
28
30

— На, пользуйся.

Она взяла, и не глядя зашвырнула ее за спину, в глазах засверкали черти и чертовки, мягко покачивающие бедрами, она склонила голову на бок и прошептала:

— Соболев, а little less conversation, а little more action, please. — Я наморщил лоб и прищурил один глаз, думая, как бы до нее донести, что я, мягко говоря, нихрена не понял. Она тихо рассмеялась и добавила: — AII this aggravation ain"t satisfactioning те.

— Дашенька, я кроме «сатисфекшн» ни слова не понял. — Она хлопнула себя по лбу и рассмеялась, я развел руками: — Ну тупенький я, что поделать?

Она провела руками по моей талии, по груди, взяла за шею и прошептала:

— Ты красивый.

— Нельзя говорить такое парням, — самодовольно пробурчал я, она прищурила один глаз:

— Тупеньким — можно, — захихикала и побежала прятаться в спальню, я возмущенно ахнул и побежал ловить.

Снес дверь, которую она попыталась закрыть у меня перед носом, ворвался в спальню, быстро окинул взглядом маленькую комнату, такую девчачью, что я мигом почувствовал себя потным волосатым орком в эльфийском салоне красоты. Даша босиком топталась по кровати, делая вид, что ей прямо страшно-страшно. Я растопырил руки со скрюченными пальцами и прорычал:

— Настал час расплаты!

Она сквозь смех сделала пафосную мину и подняла ладонь:

— Ты не пройдешь!

— И как же ты меня остановишь? — сказал я, медленно подходя ближе, она изобразила балетную вариацию боевой стойки и хихикнула:

— Я ходила на айкидо!

— Не дошла? — сочувственно шмыгнул носом я, она яростно сверкнула глазами и схватила меня за руку, дернула на себя, оттолкнула, мотнула в сторону… и вся ее девчачья комната сделала перед моими глазами кульбит, приложив меня кроватью по спине. Я прокашлялся, пытаясь вдохнуть, посмотрел на Дашу, гордо восседающую на моей груди, и поднял ладони:

— Окей, окей, ю босс. Что дальше?

— А дальше, — она мягко провела ногтями по моей шее и груди, приподняла брови и промурлыкала: — Are you ready to the lesson?

— Я всегда рэди на твоих лэссонах, — оскалился я, — а ну скажи: «Who is on duty today?».

— Тебя это заводит? — фыркнула она.

— Еще как. Скажи.