— В каких чемоданах?
— Так ты ничего не понял? Мы уезжаем, мой милый. Пошли! Я тебе все объясню.
Глава 12
Патрисия отдает Г свой чемодан, но предпочитает сама нести шикарную кожаную сумку. Она направляется прямо в гостиную и тяжело опускается в кресло, обмахиваясь руками.
— У тебя не найдется чего–нибудь выпить? — спрашивает она. — В горле пересохло. А тут очень мило. Жаль!
— Что жаль?
— Жаль бросать все это. Если хочешь знать, я приехала за тобой… Немного виски, пожалуйста…
— Это он тебя прислал? — спрашивает Г.
Она хохочет, демонстрируя золотые зубы, от смеха у нее сотрясаются грудь, живот.
— Ну и потеха! Ты так ничего и не понял, мой милый Жорж? Нет?.. Твой мсье Луи… Это же я!
— Послушай, — говорит Г, — если ты приехала посмеяться надо мной, можешь…
Она прерывает его, поднимая стакан.
— За покойного Луи! Уверяю тебя, он не многого стоил! Давай чокнись со мной и перестань изводить себя. Мало того что он мертв, но ты сам и убил его! Вспомни… Отей! Маллори!.. Ты уложил его с двухсот метров… Мастерский выстрел…
Г пытается ухватиться за край стола.
— Мсье обожал бега, — со злостью продолжает Патрисия. — Изображал из себя джентльмена. А со мной шутки плохи, милорд! Ты мне, конечно, не веришь? Ладно, закуривай свою гнусную трубку, и давай я тебе все расскажу.
Она бросает взгляд на крохотные часики, которые носит на руке.
— Надо поторапливаться. В Ниццу мы должны поспеть до полуночи. И вели своему псу перестать чесаться и ловить блох…
Потом вдруг ласково хлопает Г по колену.
— Не сердись, моя лапочка. Разумеется, нет у него никаких блох…
Наступает молчание. Патрисия медленно пьет виски. Затем продолжает, понизив голос: