Книги

В когтях у хищника

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мисс Вебб! — воскликнула кухарка. — Мистер Конрой! Разве вы не на танцах?

— Белла, — серьезно начала Антония, — мы хотим найти то, что было у Гасси. Нам необходимо осмотреть его комнату.

Белла отпрянула назад. Ее лицо сразу стало настороженным.

— И что же, вы думаете, у него такое было?

— Пока не знаем. Но это очень важно. Это выведет нас на то, что с ним случилось.

Глаза Беллы наполнились слезами:

— Слишком поздно. Его уже нет в живых. Он утонул. Полиция говорит, что теперь почти нет надежды. Завтра мне придется все рассказать Джиму. Мы всегда боялись, что Гасси плохо кончит. Может, так оно и лучше — пока он не натворил дел. Только это и успокаивает.

Похоже, выпитое натолкнуло Беллу на мрачную философию.

Дугал твердо произнес:

— Извините, Белла, но, позволите вы или нет, Мы все-таки обыщем комнату Гасси. Если не мы, это все равно сделает полиция.

— Полиция! — В глазах женщины снова мелькнул страх, как будто полиция могла появиться в доме в любую минуту.

— Боюсь, что да. Проводите нас, пожалуйста. Белла молча показала на дверь против кухни

и разрыдалась, яростно кусая кулаки, чтобы сдержаться.

Однако времени на жалость у них не было. Антония первой вошла в маленькую комнатку и включила свет. Они увидели лишь узкую кровать, комод, стул и истертый шерстяной коврик на полу. В банке с зеленоватой водой вяло шевелились два головастика. Они безмолвно напомнили, что совсем еще недавно здесь был Гасси, и это казалось трогательнее всего. Антония на минуту склонилась над банкой. В это время Дугал начал тщательный поиск, выдвигая ящики и приподнимая на кровати матрас и одеяла.

Они не нашли ничего особенного — лишь скупые мальчишечьи сокровища — сломанный перочинный ножик, круглую белую раковину с пляжа, набор рыболовных крючков и забытых в протухшей воде несчастных головастиков.

— Ужасно трудно искать, когда не знаешь, что именно ищешь, — пробормотала Антония. — Если он получил это от старушки, это может быть колечко или… — Она резко остановилась, услышав слабый крик.

Был ли это действительно крик? Звук донесся откуда-то издалека. Может, это ветер или пролетающая над морем птица?

Антония застыла на месте:

— Дугал! Послушайте!

Снова раздался тихий и бесконечно печальный крик — как будто кричал кто-то навсегда потерявший надежду.