Книги

В игре

22
18
20
22
24
26
28
30

– Конечно! – сказал Петька, – это же пустоши! Разрешено все, главное – успеть воспользоваться, если что.

– Ладно, тогда давай, ищи свои падшие сущности, чтобы мы были во всеоружии! – сказал Серега.

– Не падшие, а павшие! – поправил Петька, – и я уже проверил – нет тут ничего! Может, дальше что попадется.

– Жаль! – сказал Серега, – ну, тогда на выход!

И мы направились по широкой (и единственной улице) на выход из деревушки.

Оказавшись за пределами этого крохотного населённого пункта, бодро потопали по лесной тропинке. Лес был привычный, какие-то хвойные породы, ничего экзотического. И – тишина! Чуть ли не звенящая тишина вокруг! Напряжение последних дней начало отступать в сторону.

– Странно! – сказал Серега.

– Что странно? – спросил я его.

– Да как-то тут мирно и комфортно что-то очень, как на крутом курорте! – настороженно сказал он, – а это точно не курорт! Не оказывает ли на нас кто какое психологическое воздействие?

– Вряд ли! – сказал я, – сила воли у всех троих прокачана до капа. Просто лес хороший, температура комфортная, ветерок освежающий, но не заставляющий мерзнуть. А комаров всяких, что заставляют дёргаться, нет в наличии. Идеальная прогулка просто!

Как сглазил! Только Серега открыл рот, чтобы ответить, как внезапно все вокруг изменилось. И не было даже какого-нибудь мигания, чтобы предупредить. Ногу я занес, чтобы поставить ее на хвойную подстилку, а опустилась она уже на какой-то мусор, противно хлюпнувший под ней. Вместо умиротворяющего ландшафта из рослых деревьев вокруг появились какие-то хибары, сколоченные из чего попало, и даже не покрашенные. Сверху заморосило дождем, и вкус капель, попавших на губы, был какой-то противный, химический. А самое главное – возле хибар толпилось с пару десятков каких-то плохо одетых хмурых личностей, которые тут же уставились на нас. На людей похожи лишь отдаленно – пропорции тела и лица сильно искажены, но почему-то сразу было понятно, что интеллектом они сильно не отягощены. Защелкали выхватываемые и раскрываемые ножи, и вся эта толпа ринулась на нас с каким-то странным воплем:

– Воглансы!

На автомате я всадил пулю в голову переднего и выхватил катану. Заряд плазмы из ствола Сереги скосил одного из нападавших сбоку, почти неслышно выстрелило и Петькино оружие, заставив споткнуться и рухнуть еще одного. А затем – от стены слева отделилось четыре фигуры, которые побежали наперерез бегущей к нам банде. И могу поклясться – бандитам было все равно, что наши выстрелы убили троих из них, но, когда они увидели, кто бежит к ним слева, они запаниковали, заорали что-то невнятное, и ударились в бегство. Спустя несколько секунд они скрылись за одной из хибар, а вслед за ними умчались и наши таинственные защитники.

– Кто это за нас вступился? – спросил недоуменно я, – не, приятно, конечно, эта орава бы нас смяла, но загадочно!

– Никакой загадочности! – усмехнулся Петька, – вот с чем хорошо на этих улицах, так это с павшими сущностями. Знакомьтесь – это погибшие местные жители, которых я только что поднял!

И театрально взмахнул рукой в сторону, куда скрылись и нападавшие на нас, и их преследователи. Из-за хижины тут же выступили четыре наших защитника. Лица бледные, одежда рваная и вся в пятнах. Даже убежавшие от них в ужасе бандиты и то выглядели опрятнее.

Глава 27

По нарастающей

– Вовремя ты нас подстраховал! – сказал я, хлопая Петьку по плечу. Четверо поднятых им зомби выглядели страшно, но свою задачу выполнили.

– Повезло, что тут, видимо, с жратвой не очень, и тощие все покойнички, вписался в свой лимит по весу! – посвятил нас Петька в тонкости работы некроманта.