Я уставилась на него.
— В смысле?
— Я о том, — начал он, взял с бара напитки и отдал бокал мне, — что нам пора начать жить настоящим, не думаешь?
Он поднял бокал. Я подняла свой. Мы чокнулись. Я хотела сделать глоток, но он сказал:
— Угу, Перри. Посмотри мне в глаза. Иначе нас обоих ждут семь лет плохого секса. Нам ведь этого не хочется?
Я покраснела и посмотрела ему в глаза. Он смотрел на меня так, как никогда раньше. Его красивые темно-карие глаза были такими знакомыми, но кое-что изменилось. Там были новые искры, о которых я и не осмеливалась мечтать. Желание, страсть, похоть и напряжение. Я не знала, изменилось ли это только сейчас. Может, он всегда так на меня смотрел, а я не замечала.
Мы медленно пили, не сводя друг с друга взгляда. Он улыбнулся почти хищно. Я подозревала, что смотрю на него так же.
— Эм, сэр, ваша сдача? — голос бармена донесся до нас. Декс оторвал от меня взгляд и серьезно улыбнулся бармену.
— Да, спасибо.
Он забрал сдачу, бросил десять долларов как чаевые.
Мне было неловко, я выпрямилась и тут же заправила волосы за уши.
— Все разбрасываешься, — пошутила я, голос дрожал.
Он ухмыльнулся, но я чувствовала между нами смущение и напряжение.
— Думаю, нам лучше пойти к остальным, — сказал он, кашлянув. Он пошел к столу. Я — за ним.
Джен и Брэдли не говорили друг с другом. Брэдли кому-то писал сообщения, Джен общалась с женщинами за соседним столом. Я села на место, Ребекка и Эмили захлопали.
— Ха! — сказала Ребекка. — Ты — рок-звезда, Перри!
Я скромно отмахнулась.
— Ладно вам, это была жалкая пародия.
— Нет, было круто, — заявила Эмили.
Декс тоже сел и шепнул мне на ухо: