— В русскую православную, — мстительно улыбнулся я.
— Схизматик, — промолвил Дуглас кисло.
— Нету в Америке таких, — сказал Джейк.
— Ну почему, — протянул я. — На Аляске, наверное, есть…
— Где Аляска, а где мы, — сказал Джейк.
— К католикам его, что ли, пристроить? — в раздумьях проговорил Дуглас. — Знаю я вас, квакеров, зануды вы. В наших краях, это я про долину Огайо, если что, — на всякий случай пояснил он, — когда квакеры решили индейцев в христианство обращать, все индейцы мигом в католичество обратились, только б ваших проповедей не слушать.
— Знаю я, почему они обратились, — проворчал Джейк. — Вот ты хоть когда индейца-пацифиста видал? Чуть что – хвать за томагавки и давай воевать.
— Да ты хоть когда индейцев не на картинке видал? — насмешливо спросил Дуглас.
— А то!
— Да в вашей Филадельфии индейцы только около табачных лавочек остались, деревянные!
— А вот и врешь. В аптеке Джадсона за одной из витрин сидел самый натуральный индеец и у всех на виду готовил Индейские Травяные Пилюли доктора Уайта, — сообщил Джейк и тут же невозмутимо добавил: – Правда, когда он спьяну ронял ступку, в которой перетирал травы, ругался он почему-то с ирландским выговором.
Дуглас расхохотался, Джейк тоже не остался серьезным. А у меня болела голова.
— Знаете, я, пожалуй, в госпиталь поползу потихоньку, — вяло сказал я. — Что-то мне здесь сидеть надоело. — Я приподнялся.
— Сиди, — строго сказал Джейк. — Расползался тут! Сейчас вместе пойдем.
— Ко мне давай его отведем, — вдруг сказал Дуглас.
— С чего это? — Удивился я.
— Давай-ка я найму тебя учителем русского языка, — ухмыльнулся он. — Полдоллара в день, занятия не меньше часа.
— Да ну вас, — сказал я. — Обойдусь. Я, конечно, нуждаюсь в деньгах, но это уж откровенная подачка.
— Я серьезно, — заверил меня Дуглас. — Я читал, что русский – очень трудный язык, в нем длинные слова и звуки, которых нет ни в одном европейском языке.
— Ага, — сказал я. — Повтори слово: выкарабкивающиеся.