Джорджия не удостоила его ответом.
— Я все спланировала, — сказала она. — Я посетила массу веб-сайтов и составила рейтинг всех аттракционов, от лучших к худшим, для каждого из Миров. Так что сначала мы пойдем на этот, затем на «Машину криков», а потом…
— Эй, подожди! — Уорн вовсе не так представлял себе свой первый визит в Утопию и вовсе не думал, что ему придется метаться среди толпы, не имея возможности увидеть хоть что-то по-настоящему. — Что за спешка?
— Ты же не сказал мне, как долго будешь занят. Тут столько всего, и я не хочу ничего пропустить. Дженнифер из моего класса была здесь в феврале, и им так понравилось, что они остались еще на день, просто чтобы все посмотреть. Она говорила, что поменять билеты им обошлось в пятьсот долларов.
— Я не знаю, сколько времени я буду занят, принцесса, но вряд ли очень долго.
Они проходили мимо «Волшебной карусели» — знаменитой, как читал Уорн, самым большим количеством деревянных лошадей. В прохладном ароматном воздухе лениво плыли звуки вальса.
— В одиннадцать я встречаюсь с Сарой. После этого буду знать точнее.
— Неужели это такая великая тайна? Почему она не может прямо сказать тебе, в чем дело?
— Никакой тайны нет. Думаю, речь идет о расширении роли метасети.
На самом деле Уорн не разговаривал непосредственно с Сарой Боутрайт; о встрече в одиннадцать сообщила ее помощница. Хотя он этого и не говорил, вопросы дочери вновь совпадали с теми, что возникали у него самого. Он попытался сменить тему.
— Угадай, с кем я только что беседовал? С Эриком Найтингейлом.
Джорджия слегка замедлила шаг и посмотрела на него, словно пытаясь понять, шутит он или говорит серьезно.
— Да ну, пап. Чушь какая.
— Следи за своим языком. На самом деле говорил только Найтингейл. Это голограмма в натуральную величину, удивительно реалистичная. Ее показывают всем приглашенным специалистам. Что-то вроде вводного курса.
— Можно подумать, тебе это очень нужно. Ты же сам дал ему половину идей.
Уорн рассмеялся.
— Всего лишь несколько соображений из области искусственного интеллекта, насчет роботов.
— Кстати, а где все роботы? — Джорджия огляделась по сторонам. — Я еще ни одного пока не видела.
— Вряд ли они здесь уместны. Погоди, пока не доберемся до Каллисто.
Вход в «Брайтон-Бич экспресс» представлял собой большое кирпичное здание в стиле девятнадцатого века рядом с «Акварамой». С верхних этажей свисали многочисленные флаги, фасад был оклеен листовками и старинными афишами, рекламирующими все, что угодно, от танцевальных ревю до патентованных лекарств. На аттракцион вели три сводчатые арки, каждая со своей вывеской: «Паноптикум», «Пылающие руины», «Метаморфозы». От каждой из них тянулась очередь посетителей.