И, наконец, огибая небольшое болотце, он сначала услышал приглушенные голоса, а потом увидел неопрятную тушу величиной с автобус, возле которой копошились две фигуры – большая и маленькая. Франк, узнав их, не особенно обрадовался, потому что от этой парочки пахло не легкими деньгами или халявной выпивкой, а проблемами и вымогательством. Но, вспомнив о некоторых свойствах гигантской туши, решил попробовать пошакалить.
– Здорово, Бармалей! – крикнул он, выходя из кустов. – Привет, куколка!
– Иди себе мимо, – буркнула Выкуси, распиливая брюхо твари.
– Вот, гидру завалили, – более дружелюбно отозвался Бармалей, вырезая из пасти зазубренное костяное жало. – А ты чего тут болтаешься?
– На ярмарку иду. Продам кой-чего, а там поглядим.
Известие о том, что Франк имеет товар на продажу, немного смягчило Выкуси. По крайней мере, попрошайничать не будет, решила она. Механик поставил сундучок на землю и с любопытством заглянул в распоротое брюхо.
– Яйца вырезаешь? – полюбопытствовал он.
– Нет, роды принимаю.
– Помочь?
Выкуси с подозрением посмотрела на него через плечо.
– Ничего не получишь, приблуда. Лучший подарок – подарок, сделанный своими руками. Поэтому мы дарим тебе фигу!
– Ну и язва ты, девка! Вот смотрю на тебя и думаю: не иначе слюна у тебя ядовитая, мочишься ты серной кислотой, а в причинном месте отрастила волчий капкан.
– Хочешь проверить?
– Что, переспать с тобой?
– Нет, потоплю в серной кислоте!
– Фи, юная леди. – Механик скривил плутовскую физиономию в нарочито брезгливой гримасе. – Вы, вероятно, из тех, кто правила приличия именует лицемерием?
– Мерзавец, а мерзавец, ты мне еще здесь будешь Ницше цитировать? – всплеснула руками Выкуси.
– Эй, дева! – проворчал Бармалей. – Хватит трепаться, делом лучше займись. Я уж пятую морду обрабатываю, а ты?
– Давай махнемся, сам в кишках покопайся.
– Так помочь? – снова поинтересовался Франк. – Нет, правда, если мне что и надо, так это вам не надо.