Книги

Уничтожить тьму

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты идешь?

Я нерешительно подошла к нему, но больше не могла поднять голову. Мой желудок словно пожирал себя изнутри.

– Все в порядке? – тихо спросил Фалько и подошел ближе. Его рука легко коснулась моей. От голода свело внутренности. Я сделала шаг назад и схватилась за живот. – Лиф?

– Я просто протрезвела и устала, – пробормотала я в пол.

Фалько явно хотел что-то добавить, но в итоге развернулся и повел меня по коридору. Я не следила за дорогой, поскольку основной моей задачей было не наброситься на него. Лишь услышав его голос, я поняла, что мы на месте.

– Пришли.

Я подняла голову. Мы стояли перед дверью из темного дерева. Фалько открыл ее и пропустил меня внутрь. Прикоснувшись к нему, я снова вздрогнула и закрыла заслезившиеся глаза. Как я переживу ночь рядом с ним?

Комната была заметно просторней моей, но обставлена настолько скудно, что ее трудно было даже назвать комнатой в минималистичном стиле. В одном углу ярко горел камин, напротив стояло большое темное кресло. На полке у стены – идеальные ряды книг, у окна с бархатными занавесками – платяной шкаф, а в конце комнаты находилась кровать с шелковыми простынями и балдахином из того же синего бархата, что и занавески.

– Можешь спать на кровати, – от голоса за спиной по позвоночнику пробежала дрожь.

Черт.

– А ты?

– Здесь, – Фалько взглядом указал на кресло.

– Тебе необязательно строить из себя джентльмена. Я прекрасно посплю и в кресле.

– Ты спишь на кровати, – твердо сказал он.

Я замешкалась, думая, как бы отклонить предложение, но сил не осталось даже на словесные перепалки. Опьянение улетучивалось все быстрее, и я все сильнее чувствовала, как голодный зверь царапал меня когтями изнутри.

– Спасибо, – отрывисто сказала я, возвращая теплый плащ Фалько.

Он кивнул и наблюдал, как я забираюсь под одеяло. Мягкий матрас все равно был некомфортно холодным для моих затекших ног. Я закрыла глаза. Напряженно слушала, как Фалько перемещается по комнате. Послышался звук открывающейся двери. Думаю, Фалько ушел в ванную, чтобы смыть с себя следы рвоты.

Через некоторое время пол снова заскрипел, кресло сдвинулось. Через пару мгновений послышалось тихое перелистывание страниц под аккомпанемент потрескивания бревен в камине. Я не сдержалась и украдкой взглянула в сторону камина. Сквозь глубокие тени и яркие языки пламени я разглядела лишь длинные ноги и крепкие плечи. Я дышала неглубоко, и мне казалось, что я даже слышу биение его сердца. Ровное и медленное. Как и его дыхание. Он не боялся меня, а если и боялся, то не подавал виду. Неясный голос, не похожий ни на мой, ни на Лора, шептал мне, что Фалько должен меня бояться. В итоге это я боюсь саму себя, а точнее, того, кем я становлюсь. Только вот кем?

Я перевела взгляд на деревянный потолок, слушая, как бревна потрескивали все реже и реже, пока от них не осталось лишь слабого свечения. Я прислушивалась к дыханию Фалько и с ужасающей ясностью понимала, что никогда не прощу себе, если причиню ему боль. Вот почему я не спала, несмотря на бездонную усталость, и боролась со своим звериным голодом.

В ту ночь ни я, ни Фалько не спали.