Книги

Ундервельт. Западня

22
18
20
22
24
26
28
30

Тарвиту хотелось предупредить, закричать мародерам, чтоб разбегались или убивали себя, но ничего нельзя было сделать. На обреченный отряд он смотрел с обреченностью полководца, теряющего бойцов.

Вот колосс отступает, пропуская сумеречных. Они вскинули руки с одновременно, бросая дротики. Несколько мародеров упало, остальные кто вонзил себе нож в сердце, кто пустил арбалетный болт в голову, крылан просто улетел, и его никто не стал преследовать.

Некоторым мародерам, в том числе двойнику Тарвита, удалось сбежать. Ворона летела прямо над ним. Шлем парень выбросил. Этот человек, видимо, был трусоват, нервничал и, оборачиваясь, спотыкался о корни. Арбалет он со страху не потерял. Значит, мог при желании застрелиться.

Все, теперь Краско вряд ли догадается, что настоящего Тарасова и Нагана в группе не было, будет до посинения искать их в лесу, потеряет время, и это даст время.

Затем он, вероятно, двинется на Цитадель, сровняет ее с землей и, лишь не обнаружив Тарасова там, велит укреплять оборону Замка.

Жаль, в мозги Краско не залезть, не прочитать, что он надумал.

Ворона перелетела к поляне, оккупированной черными: им удалось парализовать пять человек. Пускающих слюну мародеров связывали и сносили к телеге. Благо никто из них не знал, что переговорщики — всего лишь двойники. Закончив дело, двенадцать сумеречных разошлись прочесывать лес, остались двое.

* * *

— Вот почему нам на пути попалось так мало монстров, — закончил рассказ Тарвит. — Все ближайшие попали под влияние Краско.

— Значит, в Замок надо поторопиться, — сделал вывод Наган. — И не идти туда, а бежать всю ночь.

— Как раз необязательно, — улыбнулся Тарвит, уступая тело Тарасову. — Краско сперва будет ловить воскресших мародеров по лесу, потом осаждать Цитадель и опять ловить воскресших. Двое суток пройдет прежде, чем он заметит подвох.

— Хорошо, монстры все мобилизованы, и некому нас отвлекать, — продолжил Наган. — Ты как хочешь, я хочу побыстрее со всем этим покончить и буду идти всю ночь. Отправь Карину в Цитадель, надо знать, что там.

Тарасов не понимал, почему Наган так спешит, но возражать не стал — лучше иметь запас времени, ведь внезапность — их единственный козырь.

Солнце скатилось за горизонт, начало смеркаться. По лесу шли молча — мало ли кто поблизости околачивается, Наган обнаруживал ловушки, и на них почти не отвлекались.

Тарвит передал мысль, что зрение вороны ухудшилось, и он не прочь занять человеческое тело, но Виктор сделал вид, что не понял намек.

Поудобнее взяв арбалет, Наган бесшумно побежал по мху. Тарасов подумал, что так быстро сдохнет, но вспомнил, что мучается сердцем и давлением в реале, а здесь он молод, полон сил и обладает волчьей выносливостью, и рванул следом.

Его бодрость постепенно снижалась, но пока равнялась 66.

Наган правильно рассчитал нагрузку, и рывки чередовал с неторопливыми переходами. В маскировочном костюме Тарасов обливался потом, но не отставал. Монстры по-прежнему не попадались, зато ловушек было с избытком, постоянно сбивались с пути, чтоб не вляпаться.

Когда совсем стемнело, ворона Карина видела лишь очертания предметов и еле летела. Тарвиту казалось, что он скоро упадет от голода и усталости.

Он сперва заметил огонь костра и столпившихся людей и лишь потом — темный силуэт зиккурата. Ноздри защекотал кружащий голову аромат свиных потрохов и жареного мяса, и Карина спикировала на кучу внутренностей, куда уже наползли муравьи.